×
Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by whitelisting our website.
Marie looks at the bus window and see the bus is full. The bus is at the bus station where a lot of people are standing. It is raining.

Histoire 2 – Marie va au travail

Marie va au travail

Chaque matin, à 6h30, la sonnerie du réveil de Marie sonne. Elle se lève, se prépare et prend un café. Elle met son manteau, prend son sac de travail et quitte son appartement. Elle marche dans sa rue jusqu’à l’arrêt de bus. Il est 7h55 quand elle arrive.

Elle regarde le panneau d’affichage de la ligne de bus 25. Elle voit que le bus doit arriver à 8h00. Elle sort sa carte Navigo de son sac et attend. Aujourd’hui, il fait froid et le bus est en retard de 5 minutes. Enfin, à 8h05, le bus arrive. Il est très plein avec beaucoup de passagers. Marie entre, valide son titre de transport et trouve une place assise libre près d’une fenêtre.

À l’arrêt suivant, son collègue Thomas monte dans le bus. Il est debout, juste à côté d’elle. Il lui dit : « Bonjour Marie ! Le bus a un problème de circulation aujourd’hui, n’est-ce pas ? » Marie répond : « Oui, bonjour Thomas ! Notre chef va être content si nous arrivons en retard à la réunion ! » Ils rient un peu.

Le bus continue son trajet en ville. Après 5 arrêts, Marie se lève. Elle appuie sur la cloche pour demander l’arrêt au conducteur. Le bus s’arrête. Marie dit « À tout à l’heure au bureau » à Thomas et descend. Elle marche jusqu’à son bâtiment de bureaux, prend l’ascenseur et arrive à son étage. Sa journée de travail peut commencer.

Marie goes to work

Every morning at 6:30 AM, Marie’s alarm clock rings. She gets up, gets ready, and has some coffee. She puts on her coat, grabs her work bag, and leaves her apartment. She walks down her street to the bus stop. She arrives at 7:55 AM.

She looks at the display panel for bus line 25. She sees the bus is supposed to arrive at 8:00 AM. She takes her Navigo card (her transport pass) from her bag and waits. Today, it’s cold and the bus is 5 minutes late. Finally, at 8:05 AM, the bus arrives. It is very full with many passengers. Marie gets on, validates her transport ticket, and finds a free seat near a window.

At the next stop, her colleague Thomas gets on the bus. He is standing right next to her. He says, “Hi Marie! The bus has a traffic problem today, doesn’t it?” Marie replies, “Yes, hi Thomas! Our boss will be happy if we’re late for the meeting!” They laugh a little.

The bus continues its journey through the city. After 5 stops, Marie gets up. She presses the bell to request the stop from the driver. The bus stops. Marie says, “See you later at the office!” to Thomas and gets off. She walks to her office building, takes the elevator, and arrives on her floor. Her workday can begin.

Marie va al trabajo

Cada mañana, a las 6:30, suena el despertador de Marie. Se levanta, se prepara y toma un café. Se pone el abrigo, toma su bolso de trabajo y sale de su apartamento. Camina por la calle hasta la parada de autobús. Llega a las 7:55.

Mira el panel de información de la línea de autobús 25. Ve que el autobús debería llegar a las 8:00. Saca su tarjeta Navigo (su billete de transporte) del bolso y espera. Hoy hace frío y el autobús está retrasado 5 minutos. Finalmente, a las 8:05, el autobús llega. Está muy lleno de pasajeros. Marie entra, valida su billete de transporte y encuentra un asiento libre cerca de una ventana.

En la siguiente parada, su compañero de trabajo Thomas sube al autobús. Está de pie, justo a su lado. Le dice: “¡Hola Marie! El autobús tiene un problema de tráfico hoy, ¿verdad?”. Marie responde: “¡Sí, hola Thomas! Nuestro jefe estará contento si llegamos tarde a la reunión!”. Se ríen un poco.

El autobús continúa su trayecto por la ciudad. Después de 5 paradas, Marie se levanta. Toca el timbre para pedir la parada al conductor. El autobús se detiene. Marie le dice a Thomas: “¡Hasta luego en la oficina!” y se baja. Camina hasta su edificio de oficinas, toma el ascensor y llega a su piso. Su jornada de trabajo puede comenzar.

Marie vai para o trabalho

Todas as manhãs, às 6h30, o despertador de Marie toca. Ela se levanta, se arruma e toma um café. Veste o casaco, pega sua bolsa de trabalho e sai do apartamento. Ela caminha pela rua até o ponto de ônibus. Ela chega às 7h55.

Ela olha para o painel de informações da linha de ônibus 25. Ela vê que o ônibus deve chegar às 8h00. Pega seu cartão Navigo (seu passe de transporte) da bolsa e espera. Hoje, está frio e o ônibus está atrasado 5 minutos. Finalmente, às 8h05, o ônibus chega. Está muito cheio de passageiros. Marie entra, valida seu bilhete de transporte e encontra um assento livre perto de uma janela.

No próximo ponto, seu colega Thomas entra no ônibus. Ele está de pé, bem ao lado dela. Ele diz: “Oi, Marie! O ônibus está com problema de trânsito hoje, não é?”. Marie responde: “Sim, oi, Thomas! Nosso chefe vai ficar feliz se chegarmos atrasados para a reunião!”. Eles riem um pouco.

O ônibus continua seu trajeto pela cidade. Depois de 5 paradas, Marie se levanta. Ela aperta o botão para pedir a parada ao motorista. O ônibus para. Marie diz: “Até mais tarde no escritório!” para Thomas e desce. Ela caminha até o seu prédio de escritórios, pega o elevador e chega ao seu andar. O seu dia de trabalho pode começar.

ماري تذهب إلى العمل

كل صباح في تمام السادسة والنصف، يرن منبه ماري. تستيقظ وتستعد وتشرب القهوة. ترتدي معطفها، وتأخذ حقيبة عملها وتغادر شقتها. تمشي في شارعها حتى تصل إلى محطة الحافلات. تصل في السابعة و55 دقيقة.

تنظر إلى شاشة العرض لخط الحافلات رقم 25. ترى أن الحافلة يجب أن تصل في الثامنة تمامًا. تخرج بطاقة نافيجو (بطاقة النقل الخاصة بها) من حقيبتها وتنتظر. اليوم الجو بارد والحافلة متأخرة 5 دقائق. أخيرًا، في الثامنة و5 دقائق، تصل الحافلة. إنها مزدحمة جدًا بالركاب. تدخل ماري، تمرر بطاقتها وتجد مقعدًا شاغرًا بالقرب من نافذة.

في المحطة التالية، يصعد زميلها توماس إلى الحافلة. يقف بجانبها مباشرة. يقول لها: “مرحباً يا ماري! يبدو أن هناك مشكلة في حركة المرور اليوم، أليس كذلك؟” تجيب ماري: “نعم، مرحباً يا توماس! رئيسنا سيكون سعيدًا إذا تأخرنا عن الاجتماع!” يضحكان قليلاً.

تواصل الحافلة رحلتها في المدينة. بعد 5 محطات، تقف ماري. تضغط على جرس التوقف لتطلب من السائق أن يتوقف. تتوقف الحافلة. تقول ماري لتوماس: “إلى اللقاء في المكتب!” وتنزل. تمشي إلى مبنى المكاتب، وتأخذ المصعد وتصل إلى طابقها. يمكن أن يبدأ يوم عملها.

Мари едет на работу

Каждое утро в 6:30 утра звонит будильник Мари. Она встает, собирается и пьет кофе. Затем она надевает пальто, берёт свою рабочую сумку и выходит из квартиры. Мари идет по улице до автобусной остановки. Она приходит в 7:55.

Она смотрит на информационное табло автобусного маршрута № 25. Она видит, что автобус должен приехать в 8:00. Мари достает из сумки свою карту Навиго (проездной билет) и ждет. Сегодня холодно, и автобус опаздывает на 5 минут. Наконец, в 8:05, автобус приезжает. Он очень переполнен пассажирами. Мари заходит, валидирует свой билет и находит свободное сидячее место у окна.

На следующей остановке в автобус входит её коллега Томас. Он стоит прямо рядом с ней. Он говорит: «Привет, Мари! Сегодня автобус опаздывает из-за пробок, да?» Мари отвечает: «Да, привет, Томас! Наш начальник будет очень рад, если мы опоздаем на совещание!» Они немного смеются.

Автобус продолжает свой путь по городу. Через 5 остановок Мари встает. Она нажимает кнопку остановки, чтобы попросить водителя остановиться. Автобус останавливается. Мари говорит Томасу: «До встречи в офисе!» и выходит. Она идет до своего офисного здания, поднимается на лифте и приезжает на свой этаж. Её рабочий день может начаться.

玛丽去上班

每天早上6点半,玛丽的闹钟都会响。她起床,整理好自己,喝杯咖啡。然后穿上外套,拿起她的工作包,离开公寓。她沿着街道走到公交车站,到达时是7点55分

她看着25路公交车信息显示屏,上面写着公交车应该在8点到达。她从包里拿出她的Navigo卡(一张交通卡)开始等待。今天天气很冷,公交车晚点5分钟。终于,在8点05分,公交车来了。车上挤满了乘客。玛丽上车,刷了交通卡,幸运地找到了一个靠窗户座位

在下一站,她的同事托马斯也上了车。他站在她旁边。他跟她说:“玛丽,你好!今天的交通有点问题,对吗?”玛丽回答道:“是啊,托马斯你好!要是我们开会迟到,我们的老板会很高兴的!”他们俩都笑了。

公交车继续在城市里行驶。过了5站后,玛丽站了起来。她按下了按钮,向司机示意要下车。公交车停了下来。玛丽对托马斯说:“一会儿办公室见!”然后下了车。她走到她的办公楼,乘坐电梯到达她的楼层。她的一天工作就这样开始了。

Questions

Copy this message + the question in the chat before writing your answers : Bonjour, je vais répondre aux questions suivantes. Corrige-moi s’il te plaît.

  1. Comment se passe généralement ton trajet pour aller au travail ou à l’école ? Décris-le en quelques phrases : quel moyen de transport utilises-tu ? Combien de temps ça prend ? Y a-t-il des imprévus fréquents (retards, monde, etc.) ?
  2. As-tu déjà vécu une situation embarrassante ou amusante dans les transports en commun ? Raconte ce qui s’est passé (par exemple : un bus bondé, une rencontre inattendue, un retard qui a tout changé…).
  3. Si tu pouvais organiser ton trajet idéal pour aller au travail ou à l’école, à quoi ressemblerait-il ? Imagine les détails : moyen de transport, durée, ambiance, paysages, etc. (Ex. : un bus vide avec du wifi, un trajet à vélo le long d’une rivière…).

Objectifs

  • Décrire une routine (question 1).
  • Partager des expériences personnelles (question 2).
  • Laisser libre cours à l’imagination (question 3).