✨ L’Adjectif Qualificatif en Français
1. Définition, Rôle et Fonctions
L’adjectif qualificatif est un mot variable qui modifie un nom ou un pronom pour en exprimer une qualité, une propriété ou une caractéristique.
| Fonction | Définition | Exemples |
| Épithète | Rattaché directement au nom (sans verbe d’état). Placé avant ou après le nom. | Un grand arbre vert. |
| Attribut du Sujet | Relié au sujet par un verbe d’état (être, paraître, sembler, devenir, demeurer, rester, avoir l’air, passer pour). | L’arbre paraît grand et vert. |
| Apposé | Séparé du nom qu’il qualifie par une ou des virgules, apportant une précision. | L’arbre, vert et imposant, domine le paysage. |
2. L’Accord de l’Adjectif (Genre et Nombre)
L’adjectif s’accorde en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) avec le nom auquel il se rapporte.
A. Règle Générale
La règle générale établit que l’adjectif doit toujours s’harmoniser en genre et en nombre avec le nom qu’il qualifie, ce qui se traduit le plus souvent par l’ajout d’un -e au féminin et d’un -s au pluriel.
| Genre / Nombre | Règle | Masculin Singulier | Féminin Singulier | Masculin Pluriel | Féminin Pluriel |
| Régulier | Ajout de -e au féminin, -s au pluriel. | petit | petite | petits | petites |
| Masculin en -e | Pas de changement au féminin. | aimable | aimable | aimables | aimables |
B. Cas Particuliers de l’Accord
De nombreux adjectifs présentent des modifications orthographiques spécifiques de leur terminaison (changement de consonne, doublement, ou ajout d’un accent) pour marquer le féminin ou le masculin pluriel.
| Terminaison Masculine | Terminaison Féminine | Terminaison Masculin Pluriel | Terminaison Féminin Pluriel | Exemples |
| -er | -ère | -ers | -ères | léger / légère / légers / légères |
| -f | -ve | -fs | -ves | actif/active / actifs / actives |
| -x | -se | -x | -ses | jaloux/jalouse / jaloux/jalouses |
| -eau | -elle | -eaux | -elles | beau/belle / beaux / belles |
| -al | -ale | -aux | -ales | génial / géniale / géniaux / géniales |
Exceptions en -al
La règle générale est $al \rightarrow aux$. Toutefois, les adjectifs suivants font leur pluriel en -als/-ales:
- banal, fatal, final, naval, glacial, idéal, pascal, théâtral.
| Adjectif (Masc. Sing.) | Adjectif (Fém. Sing.) | Masc. Pluriel (en -als) | Fém. Pluriel (en -ales) | Exemples (Masc. & Fém.) |
| Banal | Banale | Banals | Banales | Des problèmes banals; des idées banales. |
| Fatal | Fatale | Fatals | Fatales | Des accidents fatals; des erreurs fatales. |
| Final | Finale | Finals | Finales | Les matchs finals; les épreuves finales. |
| Naval | Navale | Navals | Navales | Des exercices navals; des flottes navales. |
| Glacial | Glaciale | Glacials | Glaciales | Des vents glacials; des journées glaciales. |
| Idéal | Idéale | Idéals | Idéales | Des objectifs idéals; des solutions idéales. |
| Pascal | Pascale | Pascals | Pascales | Les mystères pascals; des célébrations pascales. |
| Théâtral | Théâtrale | Théâtrals | Théâtrales | Des décors théâtrals; des mises en scène théâtrales. |
3. Les Adjectifs de Couleur
| Type de Couleur | Règle d’Accord | Exemples |
| Couleur simple | Accord en genre et en nombre. | Des ballons bleus et des jupes vertes. |
| Couleur simple issue d’un Nom | Invariable. | Des pulls marron, des sacs orange, des yeux turquoise. |
| Couleur composée | Invariable. (Adjectif + Adjectif ou Adjectif + Nom). | Des yeux bleu-gris; des voiles vert pomme. |
Exceptions qui s’accordent : Les adjectifs rose, écarlate, fauve, mauve, pourpre, vermeil s’accordent en genre et en nombre bien qu’ils dérivent de noms.
- Ex.: Des fleurs roses, des tissus mauves.
4. Adjectif Verbal vs. Participe Présent
L’adjectif verbal s’accorde (Qualité/État) tandis que le participe présent est invariable (Action).
| Critère | Adjectif Verbal | Participe Présent |
| Accord | Variable (s’accorde). | Invariable. |
| Exemple | Une tâche épuisante. (Qualité de la tâche) | Tâche épuisant ses forces. (Action d’épuiser) |
Règle de distinction simple:
- Pour reconnaître l’adjectif verbal, on peut essayer de le mettre au féminin en remplaçant le nom masculin auquel il se rapporte par un nom féminin.
- S’il s’accorde, c’est un adjectif verbal; dans le cas contraire, c’est un participe présent.
- A.V.: Un discours convaincant $\rightarrow$ Une conférence convaincante. (Accord $\rightarrow$ Adjectif Verbal).
- P.P.: Des élèves négligeant leurs devoirs $\rightarrow$ Des filles négligeant leurs devoirs. (Invariable $\rightarrow$ Participe Présent).
5. La Place de l’Adjectif
A. Règle Générale
L’adjectif se place le plus souvent après le nom, notamment s’il est descriptif et objectif.
- Exemple: Une voiture allemande; une nappe rectangulaire.
B. Adjectifs Courts & Fréquents (Placés avant le nom)
Les adjectifs suivants sont généralement placés avant le nom:
- beau, bon, brave, court, grand, gros, jeune, joli, long, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux, double.
| Adjectif | Exemple (Masculin) | Exemple (Féminin) | Remarques sur le sens |
| Beau/Joli | Un beau | Une jolie fleur. | Qualité esthétique. |
| Bon/Mauvais | Un bon ami. | Une mauvaise nouvelle. | Qualité morale ou jugement. |
| Grand/Petit/Gros/Court/Long | Un grand bâtiment. | Une petite pause. | Dimension. |
| Jeune/Vieux/Nouveau | Le vieux chat. | Une nouvelle | Âge ou nouveauté. |
| Meilleur | Le meilleur vin. | La meilleure | Superlatif/Comparatif. |
| Double | Un double sens. | Une double | Quantité. |
| Brave | Un brave homme. | Une brave dame. | Sens subjectif (honnête, gentil). |
Rappel: Pour certains adjectifs de cette liste (grand, brave), la place après le nom change le sens.
C. Adjectifs à Double Sens (Liste exhaustive et corrigée)
Les adjectifs suivants possèdent deux significations distinctes: une signification subjective ou figurée lorsqu’ils sont placés avant le nom, et une signification objective ou littérale lorsqu’ils sont placés après le nom.
| Adjectif | Sens AVANT le nom (Sens Subjectif/Figuré) | Sens APRÈS le nom (Sens Objectif/Littéral) |
| Ancien | Précédent (mon ancien bureau) | Vieux, datant d’une époque lointaine (une voiture ancienne) |
| Brave | Honnête, gentil (un brave voisin) | Courageux (un soldat brave) |
| Certain | Âgé (une femme d’un certain âge) | Sûr, sans doute (une information certaine) |
| Cher | Aimé, estimé (cher collègue) | Coûteux (un meuble cher) |
| Curieux | Étrange, bizarre (un curieux phénomène) | Indiscret (une voisine curieuse) |
| Dernier | Final (le dernier épisode du mois) | Précédent (pour le temps) (l’année dernière) |
| Drôle | Bizarre (un drôle d’oiseau) | Amusant (un film drôle) |
| Grand (avec homme) | Célèbre, important (un grand inventeur) | De haute taille (un garçon grand) |
| Pauvre | À plaindre (le pauvre chat) | Qui n’est pas riche (un pays pauvre) |
| Prochain | Dans une suite (la prochaine étape) | Temporel précis (le mois prochain) |
| Propre | À soi, personnel (ses propres mots) | Non sale (des vêtements propres) |
| Pur | Simple (une pure coïncidence) | Non mélangé, non pollué (de l’or pur) |
| Sacré | Incroyable, marquant (quelle sacrée chance!) | Religieux (un lieu sacré) |
| Sale | Fâcheux, sordide (un sale caractère) | Qui n’est pas propre (des mains sales) |
| Seul | Unique (la seule exception) | Solitaire (un voyageur seul) |
| Simple | Seulement (une simple erreur) | Modeste, humble ou non compliqué (un métier simple) |
| VRAI | Important (une vraie urgence) | Réel, authentique (un document vrai) |
6. Adjectifs Composés et Spéciaux
A. Adjectifs Composés (avec trait d’union)
Les adjectifs formés de plusieurs mots reliés par un trait d’union suivent des règles d’accord très précises et variables selon la nature grammaticale de chaque composant (adjectif, adverbe ou nom) qui les constitue.
| Composants | Règle d’Accord | Exemples |
| Adjectif + Adjectif | Les deux mots s’accordent. | Des filles sourdes-muettes. |
| Adverbe + Adjectif | Seul le second élément s’accorde. | Des maisons demi-mortes. |
| Couleur Composée | Invariable. | Des yeux bleu-gris. |
B. Autres Adjectifs (Explication et Exemples)
- Adjectifs Numéraux Cardinaux: Ils sont invariables, sauf vingt et cent lorsqu’ils sont multipliés et non suivis d’un autre nombre.
- Exemples: « Il a gagné cent euros, mais elle en a gagné deux cents et deux cent cinquante le mois dernier. »
- Adjectifs Possessifs / Démonstratifs / Indéfinis: Ils s’accordent en genre et en nombre avec le nom qu’ils déterminent.
- Exemples: « Mon livre est sur cette table, j’ai vu certaines personnes le prendre. »
7. Comparatif et Superlatif
A. Le Comparatif
Le comparatif est une construction grammaticale qui permet d’établir un rapport de ressemblance ou de différence (en termes de supériorité, d’infériorité ou d’égalité) entre deux éléments.
| Degré | Structure | Exemples |
| Supériorité | plus + Adjectif + que | Il est plus rapide que toi. |
| Infériorité | moins + Adjectif + que | Elle est moins patiente que lui. |
| Égalité | aussi + Adjectif + que | Ce film est aussi bon que l’autre. |
B. Le Superlatif (Relatif)
Il exprime le degré maximum ou minimum de la qualité au sein d’un groupe.
| Genre | Degré Maximum (Plus) | Exemple | Degré Minimum (Moins) | Exemple |
| Masculin Singulier | Le plus + Adjectif | Le plus grand arbre. | Le moins + Adjectif | Le moins cher produit. |
| Féminin Singulier | La plus + Adjectif | La plus rapide voiture. | La moins + Adjectif | La moins bonne note. |
| Pluriel | Les plus + Adjectif | Les plus longs voyages. | Les moins + Adjectif | Les moins douces voix. |
C. Les Formes Irrégulières
Certains adjectifs courants, tels que bon, mauvais et petit, ne suivent pas la règle générale du comparatif et du superlatif (plus… que, le plus…) mais possèdent des formes héritées du latin qui doivent être apprises et utilisées à la place.
| Adjectif de Base | Comparatif de Supériorité | Exemple | Superlatif Relatif | Exemple |
| Bon | Meilleur(e)(s) | Il est meilleur que moi. | Le/La/Les meilleur(e)(s) | C’est le meilleur. |
| Mauvais | Pire(s) | Ce film est pire que l’autre. | Le/La/Les pire(s) | C’est la pire solution. |
| Petit (valeur) | Moindre(s) | C’est une moindre faute. | Le/La/Les moindre(s) | C’est la moindre des choses. |
| Petit (taille) | Plus petit(e)(s) | Ce sac est plus petit que l’autre. | Le/La/Les plus petit(e)(s) | C’est le plus petit sac. |
D. Adjectifs déjà comparatifs
Ces adjectifs, d’origine latine, sont déjà des comparatifs et sont construits avec la préposition à au lieu des structures plus/moins/aussi… que.
| Adjectif | Explication grammaticale | Exemple |
| inférieur à | Signifie « plus bas que ». | « La note de Paul est inférieure à la moyenne de la classe. » |
| supérieur à | Signifie « plus haut que ». | « La qualité de ce tissu est supérieure à celle de l’autre. » |
| antérieur à | Signifie « précédent, qui vient avant ». | « Cet événement est antérieur à l’année 2000. » |
| postérieur à | Signifie « qui vient après ». | « L’invention du téléphone est postérieure à celle du télégraphe. » |
✨ The Qualifying Adjective in French
1. Definition, Role, and Functions
The qualifying adjective (l’adjectif qualificatif) is a variable word that modifies a noun or pronoun to express a quality, property, or characteristic.
| Function | Definition | Examples | English Comparison Note |
| Épithète (Epithet) | Directly attached to the noun (no linking verb). Placed before or after the noun. | Un grand arbre vert (A tall green tree). | The equivalent of “The green tree” or “The old house.” No linking verb is used. |
| Attribut du Sujet (Subject Complement) | Linked to the subject by a linking verb (être, paraître, sembler, devenir, demeurer, rester, avoir l’air, passer pour). | L’arbre paraît grand et vert (The tree seems tall and green). | Equivalent to the Predicate Adjective in English. Ex: “The tree is tall.” |
| Apposé (Appositive) | Separated from the noun it qualifies by a comma(s), providing additional precision. | L’arbre, vert et imposant, domine le paysage. (The tree, green and imposing, dominates the landscape). | The adjective acts like a parenthetical phrase. |
2. Adjective Agreement (Gender and Number)
The adjective must agree in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) with the noun it refers to.
A. General Rule
The general rule establishes that the adjective must always harmonize in gender and number with the noun it qualifies, which is most often translated by adding an -e for the feminine singular and an -s for the plural.
| Gender / Number | Rule | Masculine Singular | Feminine Singular | Masculine Plural | Feminine Plural |
| Régulier (Regular) | Add -e for feminine, -s for plural. | petit (small) | petite | petits | petites |
| Masculine in -e | No change for feminine. | aimable (kind) | aimable | aimables | aimables |
B. Special Cases of Agreement
While the general rule is the most frequent, many adjectives present specific spelling modifications to their endings (changement de consonne, doublement, ou ajout d’un accent) to mark the feminine or the masculine plural.
| Masculine Ending | Feminine Ending | Masculine Plural Ending | Feminine Plural Ending | Examples |
| -er | -ère | -ers | -ères | léger / légère / légers / légères (light) |
| -f | -ve | -fs | -ves | actif / active / actifs / actives (active) |
| -x | -se | -x | -ses | jaloux / jalouse / jaloux / jalouses (jealous) |
| -eau | -elle | -eaux | -elles | beau / belle / beaux / belles (beautiful) |
| -al | -ale | -aux | -ales | génial / géniale / géniaux / géniales (great) |
Exceptions in -al
The general rule is $al \rightarrow aux$. However, the following adjectives form their plural with -als for masculine and -ales for feminine: banal, fatal, final, naval, glacial, idéal, pascal, théâtral.
| Adjective (Masc. Sing.) | Adjective (Fem. Sing.) | Masc. Plural (in -als) | Fem. Plural (in -ales) | Examples (Masc. & Fém.) |
| Banal | Banale | Banals | Banales | Des problèmes banals; des idées banales (Banal problems; banal ideas). |
| Fatal | Fatale | Fatals | Fatales | Des accidents fatals; des erreurs fatales (Fatal accidents; fatal errors). |
| Final | Finale | Finals | Finales | Les matchs finals; les épreuves finales (Final matches; final exams). |
| Naval | Navale | Navals | Navales | Des exercices navals; des flottes navales (Naval exercises; naval fleets). |
| Glacial | Glaciale | Glacials | Glaciales | Des vents glacials; des journées glaciales (Glacial winds; glacial days). |
| Idéal | Idéale | Idéals | Idéales | Des objectifs idéals; des solutions idéales (Ideal objectives; ideal solutions). |
| Pascal | Pascale | Pascals | Pascales | Les mystères pascals; des célébrations pascales (Paschal mysteries; Paschal celebrations). |
| Théâtral | Théâtrale | Théâtrals | Théâtrales | Des décors théâtrals; des mises en scène théâtrales (Theatrical sets; theatrical stagings). |
3. Color Adjectives
| Type of Color | Agreement Rule | Examples |
| Couleur simple (Simple Color) | Agrees in gender and number. | Des ballons bleus et des jupes vertes (Blue balloons and green skirts). |
| Couleur simple issue d’un Nom (Simple Color Derived from a Noun) | Invariable. | Des pulls marron (brown sweaters), des sacs orange, des yeux turquoise. |
| Couleur composée (Compound Color) | Invariable. (Adjective + Adjective or Adjective + Noun). | Des yeux bleu-gris (blue-gray eyes); des voiles vert pomme (apple green sails). |
Exceptions that Agree: The adjectives rose, écarlate, fauve, mauve, pourpre, vermeil agree in gender and number even though they are derived from nouns. Ex.: Des fleurs roses, des tissus mauves.
4. Verbal Adjective vs. Present Participle
The verbal adjective agrees (describing Quality/State) while the present participle is invariable (describing Action).
| Criterion | Adjectif Verbal (Verbal Adjective) | Participe Présent (Present Participle) |
| Accord (Agreement) | Variable (agrees). | Invariable. |
| Example | Une tâche épuisante. (Quality of the task) | Tâche épuisant ses forces. (Action of exhausting) |
Simple Distinction Rule: To recognize the verbal adjective, you can try putting it in the feminine form by replacing the noun it refers to with a feminine noun. If it agrees, it is a verbal adjective; if not, it is a present participle.
- A.V.: Un discours convaincant $\rightarrow$ Une conférence convaincante. (Agreement $\rightarrow$ Verbal Adjective)
- P.P.: Des élèves négligeant leurs devoirs $\rightarrow$ Des filles négligeant leurs devoirs. (Invariable $\rightarrow$ Present Participle)
5. Adjective Placement
A. General Rule
The adjective is most often placed after the noun, especially if it is descriptive and objective. Ex: Une voiture allemande (a German car); une nappe rectangulaire (a rectangular tablecloth).
English Comparison Note: In English, adjectives almost always precede the noun (“a tall tree”). French placement is often the opposite.
B. Short & Frequent Adjectives (Placed before the noun)
The following adjectives are generally placed before the noun:
- beau, bon, brave, court, grand, gros, jeune, joli, long, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux, double.
| Adjective | Example (Masculine) | Example (Feminine) | Remarques sur le sens (Notes on Meaning) |
| Beau/Joli (Beautiful/Pretty) | Un beau cadeau. | Une jolie fleur. | Qualité esthétique (Aesthetic quality). |
| Bon/Mauvais (Good/Bad) | Un bon ami. | Une mauvaise nouvelle. | Qualité morale ou jugement (Moral quality or judgment). |
| Grand/Petit/Gros/Court/Long (Tall/Small/Big/Short/Long) | Un grand bâtiment. | Une petite pause. | Dimension. |
| Jeune/Vieux/Nouveau (Young/Old/New) | Le vieux chat. | Une nouvelle voiture. | Âge ou nouveauté (Age or novelty). |
| Meilleur (Better/Best) | Le meilleur vin. | La meilleure option. | Superlatif/Comparatif (Superlative/Comparative). |
| Double | Un double sens. | Une double portion. | Quantité (Quantity). |
| Brave (Brave/Kind) | Un brave homme. | Une brave dame. | Sens subjectif (honnête, gentil) (Subjective meaning: honest, kind). |
Rappel (Reminder): For certain adjectives in this list (grand, brave), the placement after the noun changes the meaning (see section 5.C).
C. Adjectives with Double Meanings (Exhaustive List)
Unlike the majority of adjectives, the following adjectives possess two distinct meanings: a subjective or figurative meaning when placed before the noun, and an objective or literal meaning when placed after the noun.
| Adjective | Sens AVANT le nom (Subjective/Figurative) | Sens APRÈS le nom (Objective/Literal) |
| Ancien (Former/Old) | Preceding (mon ancien bureau – my former office) | Old, dating from a distant era (une voiture ancienne – an old car) |
| Brave (Kind/Brave) | Honest, kind (un brave voisin – a kind neighbor) | Courageous (un soldat brave – a brave soldier) |
| Certain (Certain/A certain) | Aged (une femme d’un certain âge – a woman of a certain age) | Sure, without a doubt (une information certaine – certain information) |
| Cher (Dear/Expensive) | Loved, esteemed (cher collègue – dear colleague) | Costly (un meuble cher – an expensive piece of furniture) |
| Curieux (Strange/Curious) | Strange, bizarre (un curieux phénomène – a strange phenomenon) | Inquisitive (une voisine curieuse – a curious neighbor) |
| Dernier (Final/Last) | Final (le dernier épisode du mois – the final episode of the month) | Previous (for time) (l’année dernière – last year) |
| Drôle (Strange/Funny) | Bizarre (un drôle d’oiseau – a strange bird) | Amusing (un film drôle – a funny film) |
| Grand (with homme) (Great/Tall) | Famous, important (un grand inventeur – a great inventor) | Tall, physically large (un garçon grand – a tall boy) |
| Pauvre (Poor/Wretched) | Pitiful (le pauvre chat – the poor cat (to be pitied)) | Not rich (un pays pauvre – a poor country) |
| Prochain (Next/Following) | In a sequence (la prochaine étape – the next step) | Precise temporal unit (le mois prochain – next month) |
| Propre (Own/Clean) | Own, personal (ses propres mots – his/her own words) | Not dirty (des vêtements propres – clean clothes) |
| Pur (Sheer/Pure) | Simple (une pure coïncidence – a sheer coincidence) | Unmixed, unpolluted (de l’or pur – pure gold) |
| Sacré (Incredible/Sacred) | Incredible, remarkable (quelle sacrée chance! – what incredible luck!) | Religious (un lieu sacré – a sacred place) |
| Sale (Nasty/Dirty) | Troublesome, sordid (un sale caractère – a nasty temper) | Not clean (des mains sales – dirty hands) |
| Seul (Only/Alone) | Unique (la seule exception – the only exception) | Solitary (un voyageur seul – a solitary traveler) |
| Simple (Just/Simple) | Only, just (une simple erreur – just a mistake) | Modest, humble, or uncomplicated (un métier simple – a simple job) |
| Vrai (Important/True) | Important (une vraie urgence – a real/serious urgency) | Real, authentic (un document vrai – a true document) |
6. Compound and Special Adjectives
A. Compound Adjectives (with hyphen)
Compound adjectives formed of several words linked by a hyphen follow very precise and variable agreement rules depending on the grammatical nature of each component (adjective, adverb, or noun) that constitutes them.
| Components | Agreement Rule | Examples |
| Adjectif + Adjectif | Both words agree. | Des filles sourdes-muettes (Deaf-mute girls). |
| Adverbe + Adjectif | Only the second element agrees. | Des maisons demi-mortes (Half-dead houses). |
| Couleur Composée (Compound Color) | Invariable. | Des yeux bleu-gris (Blue-gray eyes). |
B. Other Adjectives (Explanation and Examples)
- Cardinal Numeral Adjectives: They are invariable, except for vingt (twenty) and cent (hundred) when multiplied and not followed by another number.
- Examples: “Il a gagné cent euros, mais elle en a gagné deux cents et deux cent cinquante le mois dernier.”
- Possessive / Demonstrative / Indefinite Adjectives: They agree in gender and number with the noun they determine.
- Examples: “Mon livre est sur cette table, j’ai vu certaines personnes le prendre.”
7. Comparative and Superlative
A. The Comparative
The comparative is a grammatical construction used to establish a relationship of similarity or difference (in terms of superiority, inferiority, or equality) between two elements.
| Degree | Structure | Examples |
| Supériorité (Superiority) | plus + Adjective + que | Il est plus rapide que toi. |
| Infériorité (Inferiority) | moins + Adjective + que | Elle est moins patiente que lui. |
| Égalité (Equality) | aussi + Adjective + que | Ce film est aussi bon que l’autre. |
B. The Superlative (Relative)
It expresses the maximum or minimum degree of the quality within a group.
| Gender | Maximum Degree (Plus) | Example | Minimum Degree (Less) | Example |
| Masculine Singular | Le plus + Adjective | Le plus grand arbre. | Le moins + Adjective | Le moins cher produit. |
| Feminine Singular | La plus + Adjective | La plus rapide voiture. | La moins + Adjectif | La moins bonne note. |
| Pluriel (Plural) | Les plus + Adjectif | Les plus longs voyages. | Les moins + Adjectif | Les moins douces voix. |
C. Irregular Forms
Certain common adjectives, such as bon, mauvais, and petit, do not follow the general comparative and superlative rule (plus… que, le plus…) but have forms inherited from Latin that must be learned and used instead.
| Base Adjective | Comparative of Superiority | Example | Relative Superlative | Example |
| Bon | Meilleur(e)(s) | Il est meilleur que moi. | Le/La/Les meilleur(e)(s) | C’est le meilleur. |
| Mauvais | Pire(s) | Ce film est pire que l’autre. | Le/La/Les pire(s) | C’est la pire solution. |
| Petit (value) | Moindre(s) | C’est une moindre faute. | Le/La/Les moindre(s) | C’est la moindre des choses. |
| Petit (size) | Plus petit(e)(s) | Ce sac est plus petit que l’autre. | Le/La/Les plus petit(e)(s) | C’est le plus petit sac. |
D. Already Comparative Adjectives
These adjectives, of Latin origin, are already comparatives and are constructed with the preposition à (to/at) instead of the structures plus/moins/aussi… que.
| Adjective | Grammatical Explanation | Example |
| Inférieur à | Means “lower than”. | « La note de Paul est inférieure à la moyenne de la classe » |
| Supérieur à | Means “higher than”. | « La qualité de ce tissu est supérieure à celle de l’autre » |
| Antérieur à | Means “preceding, coming before”. | « Cet événement est antérieur à l’année 2000. » |
| Postérieur à | Means “coming after”. | « L’invention du téléphone est postérieure à celle du télégraphe. » |
✨ El Adjetivo Calificativo en Francés
1. Definición, Función y Roles 📝
El adjetivo calificativo (l’adjectif qualificatif) es una palabra variable que modifica un sustantivo o pronombre para expresar una cualidad, una propiedad o una característica.
| Función (Función) | Definición (Definición) | Ejemplos (Ejemplos) | Comparación con el Español |
| Épithète (Epíteto) | Se une directamente al sustantivo (sin verbo copulativo). Se coloca antes o después del sustantivo. | Un grand arbre vert (Un árbol grande y verde). | En español, se coloca casi siempre después: Un árbol verde grande. La posición francesa es más variable. |
| Attribut du Sujet (Atributo del Sujeto) | Se une al sujeto por un verbo de estado (être, paraître, sembler, devenir, demeurer, rester, avoir l’air, passer pour). | L’arbre paraît grand et vert (El árbol parece grande y verde). | Función idéntica al atributo español (ser, estar, parecer). Ex: El árbol es grande. |
| Apposé (Aposición) | Separado del sustantivo que califica por una o varias comas, aportando una precisión. | L’arbre, vert et imposant, domine le paysage. (El árbol, verde e imponente, domina el paisaje). | Estructura y uso idénticos al adjetivo en aposición en español. |
2. La Concordancia del Adjetivo (Género y Número) 🚻🔢
El adjetivo concuerda en género (masculino/femenino) y en número (singular/plural) con el sustantivo al que se refiere.
A. Regla General
La regla general establece que el adjetivo debe siempre armonizar en género y número con el sustantivo que califica, lo que se traduce la mayoría de las veces por la adición de una -e en femenino y una -s en plural.
| Género / Número | Regla | Masculino Singular | Femenino Singular | Masculino Plural | Femenino Plural |
| Régulier (Regular) | Adición de -e en femenino, -s en plural. | petit (pequeño) | petite | petits | petites |
| Masculin en -e | No hay cambio en femenino. | aimable (amable) | aimable | aimables | aimables |
B. Casos Particulares de Concordancia
Si bien la regla general es la más frecuente, numerosos adjetivos presentan modificaciones ortográficas específicas en su terminación (cambio de consonante, duplicación o adición de un acento) para marcar el femenino o el masculino plural.
| Terminación Masculina | Terminación Femenina | Terminación Plural M. | Terminación Plural F. | Ejemplo |
| -er | -ère | -ers | -ères | léger / légère / légers / légères (ligero) |
| -f | -ve | -fs | -ves | actif / active / actifs / actives (activo) |
| -x | -se | -x | -ses | jaloux / jalouse / jaloux / jalouses (celoso) |
| -eau | -elle | -eaux | -elles | beau / belle / beaux / belles (bello) |
| -al | -ale | -aux | -ales | génial / géniale / géniaux / géniales (genial) |
Excepciones en -al
La regla general es $al \rightarrow aux$. Sin embargo, los siguientes adjetivos forman su plural con -als en masculino y -ales en femenino: banal, fatal, final, naval, glacial, idéal, pascal, théâtral.
| Adjetivo (Masc. Sing.) | Adjetivo (Fém. Sing.) | Plural Masc. (en -als) | Plural Fém. (en -ales) | Ejemplos (Masc. & Fém.) |
| Banal | Banale | Banals | Banales | Des problèmes banals; des idées banales (Problemas banales; ideas banales). |
| Fatal | Fatale | Fatals | Fatales | Des accidents fatals; des erreurs fatales (Accidentes fatales; errores fatales). |
| Final | Finale | Finals | Finales | Les matchs finals; les épreuves finales (Partidos finales; pruebas finales). |
| Naval | Navale | Navals | Navales | Des exercices navals; des flottes navales (Ejercicios navales; flotas navales). |
| Glacial | Glaciale | Glacials | Glaciales | Des vents glacials; des journées glaciales (Vientos glaciales; jornadas glaciales). |
| Idéal | Idéale | Idéals | Idéales | Des objectifs idéals; des solutions idéales (Objetivos ideales; soluciones ideales). |
| Pascal | Pascale | Pascals | Pascales | Les mystères pascals; des célébrations pascales (Misterios pascuales; celebraciones pascuales). |
| Théâtral | Théâtrale | Théâtrals | Théâtrales | Des décors théâtrals; des mises en scène théâtrales (Decorados teatrales; puestas en escena teatrales). |
3. Los Adjetivos de Color 🎨
| Tipo de Color | Regla de Concordancia | Ejemplos | Comparación con el Español |
| Couleur simple (Color simple) | Concordancia en género y número. | Des ballons bleus (Globos azules) et des jupes vertes (Faldas verdes). | Idéntico: Globos azules. |
| Couleur simple issue d’un Nom (Color simple derivado de un Sustantivo) | Invariable. | Des pulls marron (Jerséis marrones), des sacs orange, des yeux turquoise. | Similar, ya que muchos colores sustantivados (naranja, café, turquesa) son invariables en español. |
| Couleur composée (Color compuesto) | Invariable. (Adjetivo + Adjetivo o Adjetivo + Sustantivo). | Des yeux bleu-gris (Ojos azul grisáceo); des voiles vert pomme (Velas verde manzana). | Estrictamente invariable, a diferencia del español donde a veces se aceptan acuerdos parciales. |
Excepciones que concuerdan: Los adjetivos rose, écarlate, fauve, mauve, pourpre, vermeil concuerdan en género y número aunque deriven de sustantivos. Ex.: Des fleurs roses.
4. Adjetivo Verbal vs. Participio Presente 💡
El adjetivo verbal concuerda (Calidad/Estado) mientras que el participio presente es invariable (Acción).
| Criterio | Adjectif Verbal (Adjetivo Verbal) | Participe Présent (Participio Presente) |
| Accord (Concordancia) | Variable (concuerda). | Invariable. |
| Exemple | Une tâche épuisante. (Cualidad de la tarea) | Tâche épuisant ses forces. (Acción de agotar) |
Regla de distinción simple: Para reconocer el adjetivo verbal, se puede intentar pasarlo a la forma femenina reemplazando el sustantivo al que se refiere por uno femenino. Si concuerda, es un adjetivo verbal.
5. La Posición del Adjetivo 📍
A. Regla General
El adjetivo se coloca con mayor frecuencia después del sustantivo, especialmente si es descriptivo y objetivo. Ex: Une voiture allemande (Un coche alemán).
Comparación con el Español: En español, la colocación después del sustantivo es la norma para los adjetivos especificativos (casa roja), al igual que en francés.
B. Adjetivos Frecuentes (Colocados antes del sustantivo)
Los siguientes adjetivos se colocan generalmente antes del sustantivo:
- beau, bon, brave, court, grand, gros, jeune, joli, long, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux, double.
| Adjetivo | Ejemplo (Masculino) | Ejemplo (Femenino) | Notas sobre el Significado |
| Beau/Joli (Bello/Bonito) | Un beau cadeau. | Une jolie fleur. | Cualidad estética. |
| Bon/Mauvais (Bueno/Malo) | Un bon ami. | Une mauvaise nouvelle. | Cualidad moral o juicio. |
| Grand/Petit/Gros/Court/Long (Grande/Pequeño/Grueso/Corto/Largo) | Un grand bâtiment. | Une petite pause. | Dimensión. |
| Jeune/Vieux/Nouveau (Joven/Viejo/Nuevo) | Le vieux chat. | Une nouvelle voiture. | Edad o novedad. |
| Meilleur (Mejor) | Le meilleur vin. | La meilleure option. | Superlativo/Comparativo. |
| Double (Doble) | Un double sens. | Une double portion. | Cantidad. |
| Brave (Amable/Valiente) | Un brave homme. | Une brave dame. | Sentido subjetivo (honesto, gentil). |
Recordatorio: Para ciertos adjetivos de esta lista (grand, brave), la colocación después del sustantivo cambia el significado (ver sección 5.C).
C. Adjetivos con Doble Significado (Lista Exhaustiva)
A diferencia de la mayoría de los adjetivos, los siguientes adjetivos poseen dos significados distintos: un significado subjetivo o figurado cuando se colocan antes del sustantivo, y un significado objetivo o literal cuando se colocan después del sustantivo.
| Adjetivo | Sentido ANTES del sustantivo (Subjetivo/Figurado) | Sentido DESPUÉS del sustantivo (Objetivo/Literal) |
| Ancien (Antiguo) | Precedente (mon ancien bureau – mi antigua oficina) | Viejo, de una época lejana (une voiture ancienne – un coche antiguo) |
| Brave (Amable/Valiente) | Honesto, gentil (un brave voisin – un amable vecino) | Valiente (un soldat brave – un soldado valiente) |
| Certain (Cierto/Seguro) | De una cierta edad (une femme d’un certain âge) | Seguro, sin duda (une information certaine – una información segura) |
| Cher (Querido/Caro) | Amado, estimado (cher collègue – querido colega) | Costoso (un meuble cher – un mueble caro) |
| Curieux (Extraño/Curioso) | Extraño, bizarro (un curieux phénomène – un extraño fenómeno) | Curioso, inquisitivo (une voisine curieuse – una vecina curiosa) |
| Dernier (Último/Pasado) | Final (le dernier épisode du mois – el último episodio del mes) | Anterior (para tiempo) (l’année dernière – el año pasado) |
| Drôle (Extraño/Gracioso) | Bizarro (un drôle d’oiseau – un pájaro extraño) | Gracioso (un film drôle – una película graciosa) |
| Grand (con homme) (Gran/Alto) | Célebre, importante (un grand inventeur – un gran inventor) | De gran altura (un garçon grand – un chico alto) |
| Pauvre (Pobre/Desdichado) | Digno de lástima (le pauvre chat – el pobre gato) | Sin riqueza (un pays pauvre – un país pobre) |
| Prochain (Próximo/Siguiente) | En una secuencia (la prochaine étape – la próxima etapa) | Unidad temporal precisa (le mois prochain – el próximo mes) |
| Propre (Propio/Limpio) | Propio, personal (ses propres mots – sus propias palabras) | No sucio (des vêtements propres – ropa limpia) |
| Pur (Puro/Simple) | Simple (une pure coïncidence – una pura coincidencia) | Sin mezclar, sin contaminar (de l’or pur – oro puro) |
| Sacré (Increíble/Sagrado) | Increíble, notable (quelle sacrée chance! – ¡qué increíble suerte!) | Religioso (un lieu sacré – un lugar sagrado) |
| Sale (Desagradable/Sucio) | Problemático, sórdido (un sale caractère – un carácter desagradable) | No limpio (des mains sales – manos sucias) |
| Seul (Único/Solo) | Único (la seule exception – la única excepción) | Solitario (un voyageur seul – un viajero solo) |
| Simple (Simple/Solo) | Solo, único (une simple erreur – un simple error) | Modesto, humilde, o sin complicación (un métier simple – un oficio simple) |
| VRAI (Importante/Verdadera) | Importante (une vraie urgence – una verdadera urgencia) | Real, auténtico (un document vrai – un documento verdadero) |
6. Adjetivos Compuestos y Especiales 🧩
A. Adjetivos Compuestos (con guion)
Los adjetivos formados por varias palabras unidas por un guion siguen reglas de concordancia muy precisas y variables según la naturaleza gramatical de cada componente (adjetivo, adverbio o sustantivo) que los constituye.
| Componentes | Regla de Concordancia | Ejemplos |
| Adjectif + Adjectif | Ambas palabras concuerdan. | Des filles sourdes-muettes (Chicas sordomudas). |
| Adverbe + Adjectif | Solo el segundo elemento concuerda. | Des maisons demi-mortes (Casas medio muertas). |
| Couleur Composée (Color Compuesto) | Invariable. | Des yeux bleu-gris (Ojos azul grisáceo). |
B. Otros Adjetivos (Explicación y Ejemplos)
- Adjetivos Numerales Cardinales: Son invariables, excepto vingt (veinte) y cent (cien) cuando son multiplicados y no son seguidos por otro número.
- Ejemplos: « Il a gagné cent euros, mais elle en a gagné deux cents et deux cent cinquante le mois dernier. »
- Adjetivos Posesivos / Demostrativos / Indefinidos: Concuerdan en género y número con el sustantivo que determinan.
- Ejemplos: « Mon livre est sur cette table, j’ai vu certaines personnes le prendre. »
7. Comparativo y Superlativo 📈📉
A. El Comparativo
El comparativo es una construcción gramatical que permite establecer una relación de semejanza o diferencia (en términos de superioridad, inferioridad o igualdad) entre dos elementos.
| Grado | Estructura | Ejemplos | Comparación con el Español |
| Supériorité (Superioridad) | plus + Adjetivo + que | Il est plus rapide que toi. (Es más rápido que tú). | Estructura idéntica: más + adjetivo + que. |
| Infériorité (Inferioridad) | moins + Adjetivo + que | Elle est moins patiente que lui. (Es menos paciente que él). | Estructura idéntica: menos + adjetivo + que. |
| Égalité (Igualdad) | aussi + Adjetivo + que | Ce film est aussi bon que l’autre. (Esta película es tan buena como la otra). | El francés utiliza aussi… que, mientras que el español usa tan… como. |
B. El Superlativo (Relativo)
Expresa el grado máximo o mínimo de la cualidad dentro de un grupo.
| Género | Grado Máximo (Más) | Ejemplo | Grado Mínimo (Menos) | Ejemplo |
| Masculino Singular | Le plus + Adjetivo | Le plus grand arbre. (El árbol más alto). | Le moins + Adjetivo | Le moins cher produit. (El producto menos caro). |
| Femenino Singular | La plus + Adjetivo | La plus rapide voiture. (El coche más rápido). | La moins + Adjetif | La moins bonne note. (La peor nota). |
| Pluriel (Plural) | Les plus + Adjectif | Les plus longs voyages. (Los viajes más largos). | Les moins + Adjectif | Les moins douces voix. (Las voces menos suaves). |
C. Las Formas Irregulares
Ciertos adjetivos comunes, como bon, mauvais y petit, no siguen la regla general del comparativo y del superlativo (plus… que, le plus…) sino que poseen formas heredadas del latín que deben aprenderse y utilizarse en su lugar.
| Adjetivo de Base | Comparativo de Superioridad | Ejemplo | Superlativo Relativo | Ejemplo |
| Bon (bueno) | Meilleur(e)(s) (mejor) | Il est meilleur que moi. | Le/La/Les meilleur(e)(s) (el/la mejor) | C’est le meilleur. |
| Mauvais (malo) | Pire(s) (peor) | Ce film est pire que l’autre. | Le/La/Les pire(s) (el/la peor) | C’est la pire solution. |
| Petit (valor) (menor) | Moindre(s) (menor) | C’est une moindre faute. | Le/La/Les moindre(s) (el/la menor) | C’est la moindre des choses. |
| Petit (taille) (pequeño) | Plus petit(e)(s) (más pequeño) | Ce sac est plus petit que l’autre. | Le/La/Les plus petit(e)(s) (el/la más pequeño) | C’est le plus petit sac. |
Comparación con el Español: Las irregularidades son similares: bon $\rightarrow$ meilleur (bueno $\rightarrow$ mejor) y mauvais $\rightarrow$ pire (malo $\rightarrow$ peor). Sin embargo, petit (tamaño) no tiene forma irregular en francés moderno (plus petit), mientras que en español se usa menor (más pequeño/inferior).
D. Adjetivos ya comparativos
Estos adjetivos, de origen latín, ya son comparativos y se construyen con la preposición à (a) en lugar de las estructuras plus/moins/aussi… que.
| Adjetivo | Explicación Gramatical | Ejemplo |
| Inférieur à | Significa “más bajo que”. | « La note de Paul est inférieure à la moyenne de la classe » (La nota de Paul es inferior a la media de la clase). |
| Supérieur à | Significa “más alto que”. | « La qualité de ce tissu est supérieure à celle de l’autre » (La calidad de esta tela es superior a la de la otra). |
| Antérieur à | Significa “precedente, que viene antes”. | « Cet événement est antérieur à l’année 2000. » (Este evento es anterior al año 2000). |
| Postérieur à | Significa “que viene después”. | « L’invention du téléphone est postérieure à celle du télégraphe. » (La invención del teléfono es posterior a la del telégrafo). |
✨ O Adjetivo Qualificativo em Francês
1. Definição, Função e Papéis 📝
O adjetivo qualificativo (l’adjectif qualificatif) é uma palavra variável que modifica um substantivo ou pronome para expressar uma qualidade, uma propriedade ou uma característica do mesmo.
| Função | Definição | Exemplos | Comparação com o Português |
| Épithète (Adjunto Adnominal) | Ligado diretamente ao substantivo (sem verbo de ligação). Colocado antes ou depois do substantivo. | Un grand arbre vert (Uma grande árvore verde). | Semelhante ao adjetivo em português. A posição do adjetivo no francês é mais flexível que no português padrão, onde a posição é geralmente após o substantivo. |
| Attribut du Sujet (Predicativo do Sujeito) | Ligado ao sujeito por um verbo de estado (être, paraître, sembler, devenir, demeurer, rester, avoir l’air, passer pour). | L’arbre paraît grand et vert (A árvore parece grande e verde). | Função idêntica ao predicativo do sujeito em português (ser, estar, parecer, etc.). |
| Apposé (Aposto) | Separado do substantivo que qualifica por vírgula(s), fornecendo uma precisão adicional. | L’arbre, vert et imposant, domine le paysage. (A árvore, verde e imponente, domina a paisagem). | Estrutura e uso idênticos ao adjetivo em função de aposto em português. |
2. A Concordância do Adjetivo (Género e Número) 🚻🔢
O adjetivo concorda em género (masculino/feminino) e em número (singular/plural) com o substantivo ao qual se refere.
A. Regra Geral
A regra geral estabelece que o adjetivo deve sempre harmonizar em género e número com o substantivo que qualifica, o que se traduz na maioria das vezes pela adição de um -e no feminino e um -s no plural.
| Género / Número | Regra | Masculino Singular | Feminino Singular | Masculino Plural | Feminino Plural |
| Régulier (Regular) | Adição de -e no feminino, -s no plural. | petit (pequeno) | petite | petits | petites |
| Masculin em -e | Sem alteração no feminino. | aimable (amável) | aimable | aimables | aimables |
B. Casos Particulares de Concordância
Embora a regra geral seja a mais frequente, numerosos adjetivos apresentam modificações ortográficas específicas na sua terminação (mudança de consoante, duplicação ou adição de um acento) para marcar o feminino ou o plural masculino.
| Terminação Masculina | Terminação Feminina | Terminação Plural M. | Terminação Plural F. | Exemplos |
| -er | -ère | -ers | -ères | léger / légère / légers / légères (leve) |
| -f | -ve | -fs | -ves | actif / active / actifs / actives (ativo) |
| -x | -se | -x | -ses | jaloux / jalouse / jaloux / jalouses (ciumento) |
| -eau | -elle | -eaux | -elles | beau / belle / beaux / belles (belo) |
| -al | -ale | -aux | -ales | génial / géniale / géniaux / géniales (genial) |
Exceções em -al
A regra geral é $al \rightarrow aux$. No entanto, os seguintes adjetivos formam o seu plural com -als no masculino e -ales no feminino: banal, fatal, final, naval, glacial, idéal, pascal, théâtral.
| Adjetivo (Masc. Sing.) | Adjetivo (Fém. Sing.) | Plural Masc. (em -als) | Plural Fém. (em -ales) | Exemplos (Masc. & Fém.) |
| Banal | Banale | Banals | Banales | Des problèmes banals; des idées banales (Problemas banais; ideias banais). |
| Fatal | Fatale | Fatals | Fatales | Des accidents fatals; des erreurs fatales (Acidentes fatais; erros fatais). |
| Final | Finale | Finals | Finales | Les matchs finals; les épreuves finales (Jogos finais; provas finais). |
| Naval | Navale | Navals | Navales | Des exercices navals; des flottes navales (Exercícios navais; frotas navais). |
| Glacial | Glaciale | Glacials | Glaciales | Des vents glacials; des journées glaciales (Ventos glaciais; jornadas glaciais). |
| Idéal | Idéale | Idéals | Idéales | Des objectifs idéals; des solutions idéales (Objetivos ideais; soluções ideais). |
| Pascal | Pascale | Pascals | Pascales | Les mystères pascals; des célébrations pascales (Mistérios pascais; celebrações pascais). |
| Théâtral | Théâtrale | Théâtrals | Théâtrales | Des décors théâtrals; des mises en scène théâtrales (Cenários teatrais; encenações teatrais). |
3. Os Adjetivos de Cor 🎨
| Tipo de Cor | Regra de Concordância | Exemplos | Comparação com o Português |
| Couleur simple (Cor simples) | Concorda em género e número. | Des ballons bleus (Balões azuis) et des jupes vertes (Saias verdes). | Idêntico: Balões azuis. |
| Couleur simple issue d’un Nom (Cor simples derivada de um Substantivo) | Invariável. | Des pulls marron (Camisolas castanhas), des sacs orange, des yeux turquoise. | Semelhante: Cores que são originalmente substantivos (laranja, roxo/violeta) são frequentemente invariáveis. |
| Couleur composée (Cor composta) | Invariável. (Adjetivo + Adjetivo ou Adjetivo + Substantivo). | Des yeux bleu-gris (Olhos azul-cinzentos); des voiles vert pomme (Velas verde-maçã). | O francês é estritamente invariável (sem hífen, ou ambos invariáveis). Em português, há tendência para a invariabilidade. |
Exceções que Concordam: Os adjetivos rose, écarlate, fauve, mauve, pourpre, vermeil concordam em género e número, embora derivem de substantivos. Ex.: Des fleurs roses.
4. Adjetivo Verbal vs. Particípio Presente 💡
O adjetivo verbal concorda (Qualidade/Estado) enquanto o particípio presente é invariável (Ação).
| Critério | Adjectif Verbal (Adjetivo Verbal) | Participe Présent (Particípio Presente) |
| Accord (Concordância) | Variável (concorda). | Invariável. |
| Exemple | Une tâche épuisante. (Qualidade da tarefa) | Tâche épuisant ses forces. (Ação de esgotar) |
Regra de distinção simples: Para reconhecer o adjetivo verbal, pode-se tentar colocá-lo no feminino, substituindo o substantivo a que se refere por um substantivo feminino. Se concordar, é um adjetivo verbal.
- A.V.: Un discours convaincant $\rightarrow$ Une conférence convaincante. (Concordância $\rightarrow$ Adjetivo Verbal)
- P.P.: Des élèves négligeant leurs devoirs $\rightarrow$ Des filles négligeant leurs devoirs. (Invariável $\rightarrow$ Particípio Presente)
5. A Posição do Adjetivo 📍
A. Regra Geral
O adjetivo é colocado com maior frequência depois do substantivo, especialmente se for descritivo e objetivo. Ex: Une voiture allemande (Um carro alemão).
Comparação com o Português: Em português, a colocação após o substantivo (carro vermelho) é a regra para os adjetivos especificativos, tal como no francês.
B. Adjetivos Frequentes (Colocados antes do substantivo)
Os seguintes adjetivos são geralmente colocados antes do substantivo:
- beau, bon, brave, court, grand, gros, jeune, joli, long, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux, double.
| Adjetivo | Exemplo (Masculino) | Exemplo (Feminino) | Notas sobre o Significado |
| Beau/Joli (Belo/Bonito) | Un beau cadeau. | Une jolie fleur. | Qualidade estética. |
| Bon/Mauvais (Bom/Mau) | Un bon ami. | Une mauvaise nouvelle. | Qualidade moral ou julgamento. |
| Grand/Petit/Gros/Court/Long (Grande/Pequeno/Grosso/Curto/Longo) | Un grand bâtiment. | Une petite pause. | Dimensão. |
| Jeune/Vieux/Nouveau (Jovem/Velho/Novo) | Le vieux chat. | Une nouvelle voiture. | Idade ou novidade. |
| Meilleur (Melhor) | Le meilleur vin. | La meilleure option. | Superlativo/Comparativo. |
| Double (Duplo) | Un double sens. | Une double portion. | Quantidade. |
| Brave (Amável/Corajoso) | Un brave homme. | Une brave dame. | Sentido subjetivo (honesto, gentil). |
Lembrete: Para certos adjetivos nesta lista (grand, brave), a colocação depois do substantivo altera o significado (ver secção 5.C).
C. Adjetivos com Duplo Sentido (Lista Exaustiva)
Ao contrário da maioria dos adjetivos, os seguintes adjetivos possuem dois significados distintos: um significado subjetivo ou figurado quando colocados antes do substantivo, e um significado objetivo ou literal quando colocados depois do substantivo.
| Adjetivo | Sentido ANTES do substantivo (Subjetivo/Figurado) | Sentido DEPOIS do substantivo (Objetivo/Literal) |
| Ancien (Antigo) | Precedente (mon ancien bureau – o meu antigo escritório) | Velho, de uma época distante (une voiture ancienne – um carro antigo) |
| Brave (Amável/Corajoso) | Honesto, gentil (un brave voisin – um amável vizinho) | Corajoso (un soldat brave – um soldado corajoso) |
| Certain (Certo/Algum) | De uma certa idade (une femme d’un certain âge) | Seguro, sem dúvida (une information certaine – uma informação certa) |
| Cher (Caro/Querido) | Amado, estimado (cher collègue – caro colega) | Custoso (un meuble cher – um móvel caro) |
| Curieux (Estranho/Curioso) | Estranho, bizarro (un curieux phénomène – um estranho fenómeno) | Inquisitivo (une voisine curieuse – uma vizinha curiosa) |
| Dernier (Último/Passado) | Final (le dernier épisode du mois – o último episódio do mês) | Anterior (para tempo) (l’année dernière – o ano passado) |
| Drôle (Estranho/Engraçado) | Bizarro (un drôle d’oiseau – um pássaro estranho) | Divertido (un film drôle – um filme engraçado) |
| Grand (com homme) (Grande/Alto) | Famoso, importante (un grand inventeur – um grande inventor) | De alta estatura (un garçon grand – um rapaz alto) |
| Pauvre (Pobre/Coitado) | Digno de pena (le pauvre chat – o coitado do gato) | Sem riqueza (un pays pauvre – um país pobre) |
| Prochain (Próximo/Seguinte) | Numa sequência (la prochaine étape – a próxima etapa) | Unidade temporal precisa (le mois prochain – o próximo mês) |
| Propre (Próprio/Limpo) | Próprio, pessoal (ses propres mots – as suas próprias palavras) | Não sujo (des vêtements propres – roupa limpa) |
| Pur (Puro/Simples) | Simples (une pure coïncidence – uma pura coincidência) | Sem mistura, não poluído (de l’or pur – ouro puro) |
| Sacré (Incrível/Sagrado) | Incrível, notável (quelle sacrée chance! – que sorte incrível!) | Religioso (un lieu sacré – um lugar sagrado) |
| Sale (Desagradável/Sujo) | Problemático, sórdido (un sale caractère – um mau carácter) | Não limpo (des mains sales – mãos sujas) |
| Seul (Único/Sozinho) | Único (la seule exception – a única exceção) | Solitário (un voyageur seul – um viajante sozinho) |
| Simple (Simples/Apenas) | Apenas, só (une simple erreur – um simples erro) | Modesto, humilde, ou sem complicação (un métier simple – um ofício simples) |
| VRAI (Importante/Verdadeira) | Importante (une vraie urgence – uma verdadeira urgência) | Real, autêntico (un document vrai – um documento verdadeiro) |
6. Adjetivos Compostos e Especiais 🧩
A. Adjetivos Compostos (com hífen)
Os adjetivos formados por várias palavras ligadas por um hífen seguem regras de concordância muito precisas e variáveis de acordo com a natureza gramatical de cada componente (adjetivo, advérbio ou substantivo) que os constitui.
| Componentes | Regra de Concordância | Exemplos |
| Adjectif + Adjectif | Ambas as palavras concordam. | Des filles sourdes-muettes (Raparigas surdas-mudas). |
| Adverbe + Adjectif | Apenas o segundo elemento concorda. | Des maisons demi-mortes (Casas semi-mortas). |
| Couleur Composée (Cor Composta) | Invariável. | Des yeux bleu-gris (Olhos azul-cinzentos). |
B. Outros Adjetivos (Explicação e Exemplos)
- Adjetivos Numerais Cardinais: São invariáveis, exceto vingt (vinte) e cent (cem) quando são multiplicados e não são seguidos por outro numeral.
- Exemplos: « Il a gagné cent euros, mais elle en a gagné deux cents et deux cent cinquante le mois dernier. »
- Adjetivos Possessivos / Demonstrativos / Indefinidos: Concordam em género e número com o substantivo que determinam.
- Exemplos: « Mon livre est sur cette table, j’ai vu certaines personnes le prendre. »
7. Comparativo e Superlativo 📈📉
A. O Comparativo
O comparativo é uma construção gramatical que permite estabelecer uma relação de semelhança ou diferença (em termos de superioridade, inferioridade ou igualdade) entre dois elementos.
| Grau | Estrutura | Exemplos | Comparação com o Português |
| Supériorité (Superioridade) | plus + Adjetivo + que | Il est plus rapide que toi. (É mais rápido que tu). | Estrutura idêntica: mais + adjetivo + que. |
| Infériorité (Inferioridade) | moins + Adjetivo + que | Elle est moins patiente que lui. (É menos paciente que ele). | Estrutura idêntica: menos + adjetivo + que. |
| Égalité (Igualdade) | aussi + Adjetivo + que | Ce film est aussi bon que l’autre. (Este filme é tão bom quanto o outro). | O francês usa aussi… que, enquanto o português usa tão… como/quanto. |
B. O Superlativo (Relativo)
Expressa o grau máximo ou mínimo da qualidade dentro de um grupo.
| Género | Grau Máximo (Mais) | Exemplo | Grau Mínimo (Menos) | Exemplo |
| Masculino Singular | Le plus + Adjetivo | Le plus grand arbre. (A árvore mais alta). | Le moins + Adjetivo | Le moins cher produit. (O produto menos caro). |
| Feminino Singular | La plus + Adjetivo | La plus rapide voiture. (O carro mais rápido). | La moins + Adjetif | La moins bonne note. (A pior nota). |
| Pluriel (Plural) | Les plus + Adjectif | Les plus longs voyages. (As viagens mais longas). | Les moins + Adjectif | Les moins douces voix. (As vozes menos suaves). |
C. As Formas Irregulares
Certos adjetivos comuns, como bon, mauvais e petit, não seguem a regra geral do comparativo e do superlativo (plus… que, le plus…) mas possuem formas herdadas do latim que devem ser aprendidas e utilizadas em seu lugar.
| Adjetivo de Base | Comparativo de Superioridade | Exemplo | Superlativo Relativo | Exemplo |
| Bon (bom) | Meilleur(e)(s) (melhor) | Il est meilleur que moi. | Le/La/Les meilleur(e)(s) (o/a melhor) | C’est le meilleur. |
| Mauvais (mau) | Pire(s) (pior) | Ce film est pire que l’autre. | Le/La/Les pire(s) (o/a pior) | C’est la pire solution. |
| Petit (valor) (menor) | Moindre(s) (menor) | C’est une moindre faute. | Le/La/Les moindre(s) (o/a menor) | C’est la moindre des choses. |
| Petit (tamanho) (pequeno) | Plus petit(e)(s) (mais pequeno) | Ce sac est plus petit que l’autre. | Le/La/Les plus petit(e)(s) (o/a mais pequeno) | C’est le plus petit sac. |
Comparação com o Português: As irregularidades (bom $\rightarrow$ melhor, mau $\rightarrow$ pior, grande $\rightarrow$ maior, pequeno $\rightarrow$ menor) existem em ambos os idiomas, mas o francês moderno usa a forma regular (plus petit) para o adjetivo petit quando se refere a tamanho, ao contrário do português onde menor é comum para ambos os sentidos.
D. Adjetivos já Comparativos
Estes adjetivos, de origem latina, já são comparativos e são construídos com a preposição à (a) em vez das estruturas plus/moins/aussi… que.
| Adjetivo | Explicação Gramatical | Exemplo |
| Inférieur à | Significa “mais baixo que”. | « La note de Paul est inférieure à la moyenne de la classe » (A nota de Paulo é inferior à média da turma). |
| Supérieur à | Significa “mais alto que”. | « La qualité de ce tissu est supérieure à celle de l’autre » (A qualidade deste tecido é superior à do outro). |
| Antérieur à | Significa “precedente, que vem antes”. | « Cet événement est antérieur à l’année 2000. » (Este evento é anterior ao ano 2000). |
| Postérieur à | Significa “que vem depois”. | « L’invention du téléphone est postérieure à celle du télégraphe. » (A invenção do telefone é posterior à do telégrafo). |
✨ درس شامل: الصفة الوصفية في اللغة الفرنسية (L’Adjectif Qualificatif)
1. التعريف، الدور والوظائف 📝
(التعريف، الدور والوظائف)
الصفة الوصفية (l’adjectif qualificatif) هي كلمة متغيرة (variable) تعدّل اسماً أو ضميراً لتعبر عن صفة، خاصية أو ميزة تخصه.
| الوظيفة (Fonction) | التعريف (Définition) | الأمثلة (Exemples) | مقارنة مع القواعد العربية |
| Épithète (النعت أو الصفة) | ترتبط مباشرة بالاسم (بدون فعل ربط). توضع قبل أو بعد الاسم. | Un grand arbre vert (شجرة كبيرة خضراء). | ملاحظة الاختلاف: في العربية، الصفة (النعت) تأتي دائماً بعد الموصوف وتتبعه في أربعة أمور (الحالة الإعرابية، التعريف والتنكير، النوع، العدد). في الفرنسية، الصفة قد تسبق أو تلي الاسم. |
| Attribut du Sujet (خبر المبتدأ/الصفة المشبهة) | ترتبط بالفاعل بواسطة فعل حالة (être, paraître, sembler, devenir, demeurer, rester, avoir l’air, passer pour). | L’arbre paraît grand et vert (تبدو الشجرة كبيرة وخضراء). | وظيفة مماثلة، حيث تكون الصفة مكملة للمعنى بعد أفعال مثل كان أو صار أو يبدو. |
| Apposé (البدل أو العطف البياني) | تفصل عن الاسم الذي تصفه بفاصلة أو فاصلتين، وتقدم توضيحاً إضافياً. | L’arbre, vert et imposant, domine le paysage. (الشجرة، الخضراء والضخمة، تهيمن على المشهد). | هيكل واستخدام مطابقان تقريباً للصفة كجزء من بدل أو عطف بيان. |
2. مطابقة الصفة (النوع والعدد) 🚻🔢
(مطابقة الصفة: النوع والعدد)
يجب أن تتطابق الصفة في النوع (مذكر/مؤنث) وفي العدد (مفرد/جمع) مع الاسم الذي تشير إليه.
A. القاعدة العامة
تحدد القاعدة العامة أن الصفة يجب أن تتوافق دائماً في النوع والعدد مع الاسم الذي تصفه، ويتم ذلك غالباً بإضافة -e للتأنيث و -s للجمع.
| النوع / العدد | القاعدة | المذكر المفرد (Masculin Singulier) | المؤنث المفرد (Féminin Singulier) | المذكر الجمع (Masculin Pluriel) | المؤنث الجمع (Féminin Pluriel) |
| Régulier (منتظم) | إضافة -e للتأنيث، و -s للجمع. | petit (صغير) | petite | petits | petites |
| Masculin en -e (المذكر المنتهي بـ e) | لا تغيير للتأنيث. | aimable (لطيف) | aimable | aimables | aimables |
B. حالات خاصة للمطابقة
بعض الصفات تظهر تغييرات إملائية محددة في نهايتها (تغيير حرف ساكن، تضاعف، أو إضافة علامة إعراب) لتحديد صيغة التأنيث أو الجمع المذكر.
| نهاية المذكر | نهاية المؤنث | نهاية الجمع المذكر | نهاية الجمع المؤنث | أمثلة |
| -er | -ère | -ers | -ères | léger / légère / légers / légères (خفيف) |
| -f | -ve | -fs | -ves | actif / active / actifs / actives (نشيط) |
| -x | -se | -x | -ses | jaloux / jalouse / jaloux / jalouses (غيور) |
| -eau | -elle | -eaux | -elles | beau / belle / beaux / belles (جميل) |
| -al | -ale | -aux | -ales | génial / géniale / géniaux / géniales (عبقري/رائع) |
استثناءات تنتهي بـ -al
القاعدة العامة هي $al \rightarrow aux$. ومع ذلك، الصفات التالية تشكل جمعها المذكر بـ -als وجمعها المؤنث بـ -ales: banal, fatal, final, naval, glacial, idéal, pascal, théâtral.
| الصفة (مذكر مفرد) | الصفة (مؤنث مفرد) | الجمع المذكر (بـ -als) | الجمع المؤنث (بـ -ales) | أمثلة (مذكر ومؤنث) |
| Banal | Banale | Banals | Banales | Des problèmes banals; des idées banales (مشاكل تافهة؛ أفكار تافهة). |
| Fatal | Fatale | Fatals | Fatales | Des accidents fatals; des erreurs fatales (حوادث مميتة؛ أخطاء مميتة). |
| Final | Finale | Finals | Finales | Les matchs finals; les épreuves finales (المباريات النهائية؛ الاختبارات النهائية). |
| Naval | Navale | Navals | Navales | Des exercices navals; des flottes navales (تمارين بحرية؛ أساطيل بحرية). |
| Glacial | Glaciale | Glacials | Glaciales | Des vents glacials; des journées glaciales (رياح جليدية؛ أيام جليدية). |
| Idéal | Idéale | Idéals | Idéales | Des objectifs idéals; des solutions idéales (أهداف مثالية؛ حلول مثالية). |
| Pascal | Pascale | Pascals | Pascales | Les mystères pascals; des célébrations pascales (أسرار الفصح؛ احتفالات الفصح). |
| Théâtral | Théâtrale | Théâtrals | Théâtrales | Des décors théâtrals; des mises en scène théâtrales (ديكورات مسرحية؛ إخراجات مسرحية). |
3. صفات الألوان 🎨
(صفات الألوان)
| نوع اللون (Type de Couleur) | قاعدة المطابقة (Règle d’Accord) | الأمثلة (Exemples) | مقارنة مع القواعد العربية |
| Couleur simple (لون بسيط) | تتطابق في النوع والعدد. | Des ballons bleus et des jupes vertes (بالونات زرقاء وتنانير خضراء). | تتطابق الصفة العربية مع الموصوف في النوع والعدد. |
| Couleur simple issue d’un Nom (لون بسيط مشتق من اسم) | غير متغيرة (Invariable). | Des pulls marron (سترات بنية/كستنائية)، des sacs orange، des yeux turquoise. | اختلاف هام: في العربية، هذه الألوان تتطابق (مثل بنية). عدم التغيير في الفرنسية يمثل تحدياً. |
| Couleur composée (لون مركب) | غير متغيرة (Invariable). (صفة + صفة أو صفة + اسم). | Des yeux bleu-gris (عيون زرقاء رمادية)؛ des voiles vert pomme (أشرعة بلون أخضر التفاح). | تبقى غير متغيرة، بينما في العربية غالباً ما تكون مركبة إضافية. |
استثناءات تتطابق: الصفات rose, écarlate, fauve, mauve, pourpre, vermeil تتطابق في النوع والعدد على الرغم من اشتقاقها من أسماء. مثال: Des fleurs roses (زهور وردية).
4. الصفة الفعلية مقابل اسم الفاعل (Adjectif Verbal vs. Participe Présent) 💡
(الصفة الفعلية مقابل اسم الفاعل)
الصفة الفعلية تتطابق (تصف الجودة/الحالة)، بينما اسم الفاعل غير متغير (يصف الحدث/الفعل).
| المعيار (Critère) | Adjectif Verbal (الصفة الفعلية) | Participe Présent (اسم الفاعل) |
| Accord (المطابقة) | متغيرة (Variable) (تتطابق). | غير متغيرة (Invariable). |
| مثال | Une tâche épuisante. (جودة المهمة: مُرهِقة) | Tâche épuisant ses forces. (الفعل: المهمة تُرهِق قواها). |
5. موقع الصفة 📍
(موقع الصفة)
A. القاعدة العامة
غالباً ما توضع الصفة بعد الاسم، خاصة إذا كانت وصفية وموضوعية. مثال: Une voiture allemande (سيارة ألمانية).
مقارنة مع القواعد العربية:
هذا يتفق مع القاعدة الأساسية في اللغة العربية، حيث تتأخر الصفة عن الموصوف دائماً (سيارة جميلة، كتاب ثمين). لذلك، وضع الصفة بعد الاسم هو القاعدة الطبيعية للناطق بالعربية.
B. الصفات القصيرة والمتكررة (توضع قبل الاسم)
توضع الصفات التالية عادةً قبل الاسم:
- beau, bon, brave, court, grand, gros, jeune, joli, long, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux, double.
| الصفة | مثال (مذكر) | مثال (مؤنث) | ملاحظات حول المعنى |
| Beau/Joli (جميل/لطيف) | Un beau cadeau. | Une jolie fleur. | الجودة الجمالية. |
| Bon/Mauvais (جيد/سيئ) | Un bon ami. | Une mauvaise nouvelle. | الجودة الأخلاقية أو الحكم. |
| Grand/Petit/Gros/Court/Long (كبير/صغير/سمين/قصير/طويل) | Un grand bâtiment. | Une petite pause. | البعد/الحجم. |
| Jeune/Vieux/Nouveau (شاب/قديم/جديد) | Le vieux chat. | Une nouvelle voiture. | العمر أو الجدة. |
| Meilleur (أفضل) | Le meilleur vin. | La meilleure option. | صيغة التفضيل/المقارنة. |
| Double (مزدوج) | Un double sens. | Une double portion. | الكمية. |
| Brave (طيب/شجاع) | Un brave homme. | Une brave dame. | معنى ذاتي (صادق، لطيف). |
C. الصفات ذات المعنى المزدوج (قائمة شاملة)
تتميز الصفات التالية بأنها تمتلك معنيين مختلفين: معنى ذاتي أو مجازي عندما توضع قبل الاسم، ومعنى موضوعي أو حرفي عندما توضع بعد الاسم.
| الصفة | المعنى قبل الاسم (ذاتي/مجازي) | المعنى بعد الاسم (موضوعي/حرفي) |
| Ancien (قديم/سابق) | سابق (mon ancien bureau – مكتبي السابق) | قديم، يعود إلى حقبة بعيدة (une voiture ancienne – سيارة قديمة) |
| Brave (طيب/شجاع) | صادق، طيب (un brave voisin – جار طيب) | شجاع (un soldat brave – جندي شجاع) |
| Certain (مؤكد/معين) | معين (une femme d’un certain âge – امرأة في سن معينة) | مؤكد، لا شك فيه (une information certaine – معلومات مؤكدة) |
| Cher (عزيز/غالٍ) | محبوب، محترم (cher collègue – زميلي العزيز) | غالٍ، مكلف (un meuble cher – قطعة أثاث غالية) |
| Curieux (غريب/فضولي) | غريب، عجيب (un curieux phénomène – ظاهرة غريبة) | فضولي، محب للاستطلاع (une voisine curieuse – جارة فضولية) |
| Dernier (أخير/ماضٍ) | نهائي (le dernier épisode du mois – الحلقة الأخيرة من الشهر) | السابق (للوقت) (l’année dernière – العام الماضي) |
| Drôle (غريب/مضحك) | غريب (un drôle d’oiseau – طائر غريب) | مضحك (un film drôle – فيلم مضحك) |
| Grand (مع homme) (عظيم/طويل) | مشهور، مهم (un grand inventeur – مخترع عظيم) | طويل القامة (un garçon grand – ولد طويل) |
| Pauvre (مسكين/فقير) | مثير للشفقة (le pauvre chat – القط المسكين) | غير غني (un pays pauvre – بلد فقير) |
| Prochain (قادم/تتالي) | في تسلسل (la prochaine étape – المرحلة القادمة) | وحدة زمنية محددة (le mois prochain – الشهر القادم) |
| Propre (خاص/نظيف) | خاص به، شخصي (ses propres mots – كلماته الخاصة) | غير متسخ (des vêtements propres – ملابس نظيفة) |
| Pur (مجرد/نقي) | بسيط، مجرد (une pure coïncidence – مجرد صدفة) | غير مخلوط، غير ملوث (de l’or pur – ذهب نقي) |
| Sacré (مذهل/مقدس) | مذهل، لافت للنظر (quelle sacrée chance! – يا له من حظ مذهل!) | ديني (un lieu sacré – مكان مقدس) |
| Sale (بغيض/قذر) | مزعج، حقير (un sale caractère – طبع بغيض) | غير نظيف (des mains sales – أيد قذرة) |
| Seul (وحيد/فقط) | وحيد، استثناء (la seule exception – الاستثناء الوحيد) | منعزل (un voyageur seul – مسافر وحيد) |
| Simple (مجرد/بسيط) | مجرد، فقط (une simple erreur – مجرد خطأ) | متواضع، أو غير معقد (un métier simple – مهنة بسيطة) |
| VRAI (حقيقي/صحيح) | مهم (une vraie urgence – حالة طوارئ حقيقية/جدية) | واقعي، أصيل (un document vrai – وثيقة حقيقية) |
6. الصفات المركبة والخاصة 🧩
(الصفات المركبة والخاصة)
A. الصفات المركبة (بواصلة)
الصفات المركبة المكونة من عدة كلمات مرتبطة بواصلة تتبع قواعد مطابقة دقيقة ومتغيرة جداً حسب الطبيعة النحوية لكل مكون.
| المكونات (Composantes) | قاعدة المطابقة (Règle d’Accord) | أمثلة (Exemples) |
| صفة + صفة | كلتا الكلمتين تتطابقان. | Des filles sourdes-muettes (فتيات صمّاء بكماء). |
| ظرف + صفة | العنصر الثاني فقط يتطابق. | Des maisons demi-mortes (منازل شبه ميتة). |
| Couleur Composée (لون مركب) | غير متغيرة. | Des yeux bleu-gris (عيون زرقاء رمادية). |
B. صفات أخرى
- صفات الأعداد الأصلية (Adjectifs Numéraux Cardinaux): هي غير متغيرة، باستثناء vingt (عشرون) و cent (مائة) عندما تكون مضروبة ولا تتبعها كلمة أخرى.
- صفات الملكية/الإشارة/النكرة (Possessifs / Démonstratifs / Indéfinis): تتطابق في النوع والعدد مع الاسم الذي تحدده.
7. المقارنة والتفضيل (درجات الصفة) 📈📉
(المقارنة والتفضيل)
| الدرجة (Degré) | الهيكل (Structure) | الأمثلة (Exemples) | مقارنة مع القواعد العربية |
| Supériorité (التفوق) | plus + صفة + que | Il est plus rapide que toi. (إنه أسرع منك). | تتشابه مع صيغة “أفعل التفضيل” العربية، ولكن الفرنسية تستخدم تركيباً تحليلياً. |
| Infériorité (الدونية) | moins + صفة + que | Elle est moins patiente que lui. (إنها أقل صبراً منه). | |
| Égalité (المساواة) | aussi + صفة + que | Ce film est aussi bon que l’autre. (هذا الفيلم جيد مثل الآخر). | العربية تستخدم بقدر أو مثل (هذا جيد مثل ذاك). |
B. التفضيل (النسبي) (Le Superlatif Relatif)
يعبر عن الدرجة القصوى أو الدنيا للصفة ضمن مجموعة.
| النوع | الدرجة القصوى (الأكثر) | مثال | الدرجة الدنيا (الأقل) | مثال |
| المذكر المفرد | Le plus + صفة | Le plus grand arbre. (أكبر شجرة). | Le moins + صفة | Le moins cher produit. (أرخص منتج). |
| المؤنث المفرد | La plus + صفة | La plus rapide voiture. (أسرع سيارة). | La moins + صفة | La moins bonne note. (أسوأ علامة). |
| الجمع | Les plus + صفة | Les plus longs voyages. (أطول الرحلات). | Les moins + صفة | Les moins douces voix. (الأصوات الأقل نعومة). |
C. الأشكال غير المنتظمة
بعض الصفات الشائعة (bon, mauvais, petit) لها أشكال موروثة من اللاتينية لا تتبع القاعدة العامة.
| الصفة الأساسية | المقارنة بالتفوق | مثال | التفضيل النسبي | مثال |
| Bon (جيد) | Meilleur(e)(s) (أفضل) | Il est meilleur que moi. | Le/La/Les meilleur(e)(s) (الأفضل) | C’est le meilleur. |
| Mauvais (سيئ) | Pire(s) (أسوأ) | Ce film est pire que l’آخر. | Le/La/Les pire(s) (الأسوأ) | C’est la pire solution. |
| Petit (قيمة) (أقل) | Moindre(s) (أقل) | C’est une moindre faute. | Le/La/Les moindre(s) (الأقل) | C’est la moindre des choses. |
| Petit (حجم) (صغير) | Plus petit(e)(s) (أصغر) | Ce sac est plus petit que l’autre. | Le/La/Les plus petit(e)(s) (الأصغر) | C’est le plus petit sac. |
D. صفات مقارنة بطبيعتها
هذه الصفات، ذات الأصل اللاتيني، هي بالفعل للمقارنة وتُبنى مع حرف الجر à (إلى) بدلاً من تراكيب plus/moins/aussi… que.
| الصفة | الشرح النحوي | مثال |
| Inférieur à (أدنى من) | تعني “أقل من”. | « La note de Paul est inférieure à la moyenne de la classe » (علامة بول أدنى من متوسط الصف). |
| Supérieur à (أعلى من) | تعني “أكثر من”. | « La qualité de ce tissu est supérieure à celle de l’autre » (جودة هذا النسيج أعلى من جودة الآخر). |
| Antérieur à (سابق لـ) | تعني “الذي يأتي قبل”. | « Cet événement est antérieur à l’année 2000. » (هذا الحدث سابق لعام 2000). |
| Postérieur à (لاحق لـ) | تعني “الذي يأتي بعد”. | « L’invention du téléphone est postérieure à celle du télégraphe. » (اختراع الهاتف لاحق لاختراع التلغراف). |
✨ Качественное Прилагательное во Французском Языке
1. Определение, Роль и Функции 📝
(Определение, Роль и Функции)
Качественное прилагательное (l’adjectif qualificatif) – это изменяемое слово (variable), которое модифицирует существительное или местоимение, выражая его качество, свойство или характеристику.
| Функция (Функция) | Определение (Определение) | Примеры (Примеры) | Сравнение с Русской Грамматикой |
| Épithète (Определение) | Непосредственно привязано к существительному (без глагола-связки). Ставится до или после существительного. | Un grand arbre vert (Большое зеленое дерево). | Русские прилагательные-определения почти всегда ставятся перед существительным. Во французском позиция более гибкая. |
| Attribut du Sujet (Именная часть сказуемого) | Соединяется с подлежащим через глагол-связку (être, paraître, sembler, devenir, demeurer, rester, avoir l’air, passer pour). | L’arbre paraît grand et vert (Дерево кажется большим и зеленым). | Функция идентична. Прилагательное согласуется с подлежащим в роде и числе. |
| Apposé (Приложение) | Отделено от существительного, которое определяет, запятой(ыми), добавляя уточнение. | L’arbre, vert et imposant, domine le paysage. (Дерево, зеленое и внушительное, доминирует в пейзаже). | Структура и функция идентичны приложению, отделенному запятыми. |
2. Согласование Прилагательного (Род и Число) 🚻🔢
(Согласование Прилагательного: Род и Число)
Прилагательное согласуется в роде (мужской/женский) и в числе (единственное/множественное) с существительным, к которому относится.
A. Общее Правило
Общее правило гласит, что прилагательное всегда должно согласовываться по роду и числу с определяемым существительным. Чаще всего это выражается добавлением -e в женском роде и -s во множественном числе.
| Род / Число | Правило | Мужской Род Ед. Ч. | Женский Род Ед. Ч. | Мужской Род Мн. Ч. | Женский Род Мн. Ч. |
| Régulier (Регулярное) | Добавление -e в женском роде, -s во множественном числе. | petit (маленький) | petite | petits | petites |
| Masculin en -e (М. Р. на -e) | Без изменений в женском роде. | aimable (любезный) | aimable | aimables | aimables |
Сравнение с Русской Грамматикой:
Русские прилагательные имеют три рода (мужской, женский, средний) и изменяются по шести падежам в каждом числе. Французское согласование гораздо проще, требуя изменения только по двум родам и двум числам, без падежей.
B. Особые Случаи Согласования
Некоторые прилагательные имеют специфические орфографические изменения в своих окончаниях (изменение согласной, удвоение или добавление акцента) для образования женского рода или множественного числа мужского рода.
| Окончание М. Р. | Окончание Ж. Р. | Окончание Мн. Ч. М. Р. | Окончание Мн. Ч. Ж. Р. | Примеры |
| -er | -ère | -ers | -ères | léger / légère / légers / légères (легкий) |
| -f | -ve | -fs | -ves | actif / active / actifs / actives (активный) |
| -x | -se | -x | -ses | jaloux / jalouse / jaloux / jalouses (ревнивый) |
| -eau | -elle | -eaux | -elles | beau / belle / beaux / belles (красивый) |
| -al | -ale | -aux | -ales | génial / géniale / géniaux / géniales (гениальный) |
Исключения на -al
Общее правило: $al \rightarrow aux$. Однако следующие прилагательные образуют свое множественное число с помощью -als в мужском роде и -ales в женском роде: banal, fatal, final, naval, glacial, idéal, pascal, théâtral.
| Прилагательное (М. Р. Ед. Ч.) | Прилагательное (Ж. Р. Ед. Ч.) | Мн. Ч. М. Р. (на -als) | Мн. Ч. Ж. Р. (на -ales) | Примеры (М. Р. и Ж. Р.) |
| Banal | Banale | Banals | Banales | Des problèmes banals; des idées banales (Банальные проблемы; банальные идеи). |
| Fatal | Fatale | Fatals | Fatales | Des accidents fatals; des erreurs fatales (Фатальные аварии; фатальные ошибки). |
| Final | Finale | Finals | Finales | Les matchs finals; les épreuves finales (Финальные матчи; финальные испытания). |
| Naval | Navale | Navals | Navales | Des exercices navals; des flottes navales (Военно-морские учения; военно-морские флоты). |
| Glacial | Glaciale | Glacials | Glaciales | Des vents glacials; des journées glaciales (Ледяные ветры; ледяные дни). |
| Idéal | Idéale | Idéals | Idéales | Des objectifs idéals; des solutions idéales (Идеальные цели; идеальные решения). |
| Pascal | Pascale | Pascals | Pascales | Les mystères pascals; des célébrations pascales (Пасхальные мистерии; пасхальные торжества). |
| Théâtral | Théâtrale | Théâtrals | Théâtrales | Des décors théâtrals; des mises en scène théâtrales (Театральные декорации; театральные постановки). |
3. Прилагательные Цвета 🎨
(Прилагательные Цвета)
| Тип Цвета | Правило Согласования | Примеры | Сравнение с Русской Грамматикой |
| Couleur simple (Простой цвет) | Согласуется по роду и числу. | Des ballons bleus et des jupes vertes (Синие шары и зеленые юбки). | Идентично. Русские прилагательные цвета согласуются. |
| Couleur simple issue d’un Nom (Простой цвет, произошедший от существительного) | Неизменяемо. | Des pulls marron (Коричневые свитера), des sacs orange, des yeux turquoise. | В русском языке такие прилагательные согласуются (коричневые, оранжевые). Это важное отличие. |
| Couleur composée (Составной цвет) | Неизменяемо. (Прилагательное + Прилагательное или Прилагательное + Существительное). | Des yeux bleu-gris (Сине-серые глаза); des voiles vert pomme (Паруса цвета зеленого яблока). | Схоже с русским: прилагательные составного цвета часто пишутся через дефис и могут быть неизменяемы. |
Исключения, которые Согласуются: Прилагательные rose, écarlate, fauve, mauve, pourpre, vermeil согласуются по роду и числу, хотя и происходят от существительных. Ex.: Des fleurs roses (Розовые цветы).
4. Отглагольное Прилагательное против Причастия Настоящего Времени 💡
(Отглагольное Прилагательное против Причастия Настоящего Времени)
Отглагольное прилагательное согласуется (описывает Качество/Состояние), в то время как причастие настоящего времени неизменяемо (описывает Действие).
| Критерий | Adjectif Verbal (Отглагольное Прилагательное) | Participe Présent (Причастие Наст. Времени) |
| Accord (Согласование) | Изменяемое (согласуется). | Неизменяемое. |
| Exemple | Une tâche épuisante. (Качество задачи) | Tâche épuisant ses forces. (Действие по истощению) |
Простое Правило Различия: Чтобы распознать отглагольное прилагательное, попробуйте поставить его в женский род. Если оно согласуется, это отглагольное прилагательное.
5. Позиция Прилагательного 📍
(Позиция Прилагательного)
A. Общее Правило
Прилагательное чаще всего ставится после существительного, особенно если оно описательное и объективное. Ex: Une voiture allemande (Немецкий автомобиль).
Сравнение с Русской Грамматикой:
В русском языке прилагательное-определение почти всегда ставится перед существительным (красная машина). Во французском позиция после существительного является нормой, что является ключевым отличием.
B. Короткие и Частотные Прилагательные (Ставятся перед существительным)
Следующие прилагательные обычно ставятся перед существительным:
- beau, bon, brave, court, grand, gros, jeune, joli, long, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux, double.
| Прилагательное | Пример (Мужской Род) | Пример (Женский Род) | Заметки о Значении |
| Beau/Joli (Красивый/Симпатичный) | Un beau cadeau. | Une jolie fleur. | Эстетическое качество. |
| Bon/Mauvais (Хороший/Плохой) | Un bon ami. | Une mauvaise nouvelle. | Моральное качество или суждение. |
| Grand/Petit/Gros/Court/Long (Большой/Маленький/Толстый/Короткий/Длинный) | Un grand bâtiment. | Une petite pause. | Размер. |
| Jeune/Vieux/Nouveau (Молодой/Старый/Новый) | Le vieux chat. | Une nouvelle voiture. | Возраст или новизна. |
| Meilleur (Лучший) | Le meilleur vin. | La meilleure option. | Превосходная/Сравнительная степень. |
| Double (Двойной) | Un double sens. | Une double portion. | Количество. |
| Brave (Доблестный/Добрый) | Un brave homme. | Une brave dame. | Субъективное значение (честный, добрый). |
Напоминание: Для некоторых прилагательных из этого списка (grand, brave) позиция после существительного меняет значение (см. раздел 5.C).
C. Прилагательные с Двойным Значением (Исчерпывающий Список)
Прилагательные, приведенные ниже, обладают двумя различными значениями: субъективным или переносным значением, когда они ставятся перед существительным, и объективным или буквальным значением, когда они ставятся после существительного.
| Прилагательное | Значение ДО существительного (Субъективное/Переносное) | Значение ПОСЛЕ существительного (Объективное/Буквальное) |
| Ancien (Бывший/Древний) | Прежний (mon ancien bureau – мой бывший офис) | Старый, датируемый древней эпохой (une voiture ancienne – старинный автомобиль) |
| Brave (Добрый/Храбрый) | Честный, добрый (un brave voisin – добрый сосед) | Храбрый (un soldat brave – храбрый солдат) |
| Certain (Некий/Уверенный) | Определенный (une femme d’un certain âge – женщина определенного возраста) | Уверенный, несомненный (une information certaine – достоверная информация) |
| Cher (Дорогой/Любимый) | Любимый, уважаемый (cher collègue – дорогой коллега) | Дорогостоящий (un meuble cher – дорогой предмет мебели) |
| Curieux (Странный/Любопытный) | Странный, причудливый (un curieux phénomène – странный феномен) | Любопытный, пытливый (une voisine curieuse – любопытная соседка) |
| Dernier (Последний/Прошлый) | Заключительный (le dernier épisode du mois – последний эпизод месяца) | Предыдущий (для времени) (l’année dernière – прошлый год) |
| Drôle (Странный/Смешной) | Странный (un drôle d’oiseau – странная птица) | Забавный (un film drôle – смешной фильм) |
| Grand (с homme) (Великий/Высокий) | Знаменитый, важный (un grand inventeur – великий изобретатель) | Высокого роста (un garçon grand – высокий мальчик) |
| Pauvre (Бедный/Жалкий) | Жалкий (le pauvre chat – бедный кот (которого жалко)) | Небогатый (un pays pauvre – бедная страна) |
| Prochain (Следующий/Грядущий) | В последовательности (la prochaine étape – следующий этап) | Точный временной отрезок (le mois prochain – следующий месяц) |
| Propre (Собственный/Чистый) | Свой, личный (ses propres mots – его/ее собственные слова) | Не грязный (des vêtements propres – чистая одежда) |
| Pur (Чистый/Истинный) | Простой (une pure coïncidence – чистое совпадение) | Без примесей, не загрязненный (de l’or pur – чистое золото) |
| Sacré (Невероятный/Священный) | Невероятный, замечательный (quelle sacrée chance! – какая невероятная удача!) | Религиозный (un lieu sacré – священное место) |
| Sale (Гадкий/Грязный) | Доставляющий неприятности, подлый (un sale caractère – скверный характер) | Не чистый (des mains sales – грязные руки) |
| Seul (Единственный/Одинокий) | Единственный (la seule exception – единственное исключение) | Одинокий (un voyageur seul – одинокий путешественник) |
| Simple (Простой/Просто) | Просто, только (une simple erreur – простая ошибка) | Скромный, или несложный (un métier simple – простая профессия) |
| VRAI (Настоящий/Истинный) | Важный (une vraie urgence – настоящая/серьезная срочность) | Реальный, подлинный (un document vrai – подлинный документ) |
6. Составные и Особые Прилагательные 🧩
(Составные и Особые Прилагательные)
A. Составные Прилагательные (через дефис)
Прилагательные, образованные из нескольких слов, соединенных дефисом, следуют очень точным и переменным правилам согласования в зависимости от грамматической природы каждого компонента (прилагательного, наречия или существительного).
| Компоненты | Правило Согласования | Примеры |
| Adjectif + Adjectif | Оба слова согласуются. | Des filles sourdes-muettes (Глухонемые девушки). |
| Adverbe + Adjectif | Согласуется только второй элемент. | Des maisons demi-mortes (Полумертвые дома). |
| Couleur Composée (Составной Цвет) | Неизменяемо. | Des yeux bleu-gris (Сине-серые глаза). |
B. Другие Прилагательные (Объяснение и Примеры)
- Количественные Числительные Прилагательные: Они неизменяемы, за исключением vingt (двадцать) и cent (сто), когда они умножены и не сопровождаются другим числительным.
- Примеры: « Il a gagné cent euros, mais elle en a gagné deux cents et deux cent cinquante le mois dernier. »
- Притяжательные / Указательные / Неопределенные Прилагательные: Они согласуются по роду и числу с существительным, которое определяют.
- Примеры: « Mon livre est sur cette table, j’ai vu certaines personnes le prendre. »
7. Сравнительная и Превосходная Степени 📈📉
(Сравнительная и Превосходная Степени)
A. Сравнительная Степень
Сравнительная степень – это грамматическая конструкция, позволяющая установить соотношение сходства или различия (по превосходству, неполноценности или равенству) между двумя элементами.
| Степень | Структура | Примеры | Сравнение с Русской Грамматикой |
| Supériorité (Превосходство) | plus + Прилагательное + que | Il est plus rapide que toi. (Он быстрее, чем ты). | Французский использует аналитическую форму (plus… que), в то время как русский часто использует синтетическую форму (быстрее). |
| Infériorité (Недостаточность) | moins + Прилагательное + que | Elle est moins patiente que lui. (Она менее терпелива, чем он). | Идентичная структура: менее + прилагательное + чем. |
| Égalité (Равенство) | aussi + Прилагательное + que | Ce film est aussi bon que l’autre. (Этот фильм такой же хороший, как и другой). | Русский использует такой же… как, французский aussi… que. |
B. Превосходная Степень (Относительная)
Выражает максимальную или минимальную степень качества в рамках группы.
| Род | Максимальная Степень (Больше) | Пример | Минимальная Степень (Меньше) | Пример |
| Мужской Род Ед. Ч. | Le plus + Прилагательное | Le plus grand arbre. (Самое большое дерево). | Le moins + Прилагательное | Le moins cher produit. (Самый дешевый продукт). |
| Женский Род Ед. Ч. | La plus + Прилагательное | La plus rapide voiture. (Самая быстрая машина). | La moins + Прилагательное | La moins bonne note. (Самая плохая оценка). |
| Множественное Число | Les plus + Прилагательное | Les plus longs voyages. (Самые длинные поездки). | Les moins + Прилагательное | Les moins douces voix. (Самые тихие голоса). |
C. Неправильные Формы
Некоторые распространенные прилагательные (bon, mauvais, petit) не следуют общему правилу сравнительной и превосходной степеней (plus… que, le plus…), а имеют формы, унаследованные от латыни, которые необходимо выучить и использовать.
| Исходное Прилагательное | Сравнительная Степень Превосходства | Пример | Относительная Превосходная Степень | Пример |
| Bon (хороший) | Meilleur(e)(s) (лучше) | Il est meilleur que moi. | Le/La/Les meilleur(e)(s) (самый/ая лучший/ая) | C’est le meilleur. |
| Mauvais (плохой) | Pire(s) (хуже) | Ce film est pire que l’autre. | Le/La/Les pire(s) (самый/ая худший/ая) | C’est la pire solution. |
| Petit (значение) (меньший) | Moindre(s) (меньший) | C’est une moindre faute. | Le/La/Les moindre(s) (самый/ая меньший/ая) | C’est la moindre des choses. |
| Petit (размер) (маленький) | Plus petit(e)(s) (меньше) | Ce sac est plus petit que l’autre. | Le/La/Les plus petit(e)(s) (самый/ая маленький/ая) | C’est le plus petit sac. |
Сравнение с Русской Грамматикой: Русский язык имеет неправильные формы: хороший $\rightarrow$ лучше, плохой $\rightarrow$ хуже. В отличие от русского (наилучший, наихудший), французский использует аналитическую конструкцию le/la meilleur.
D. Уже Сравнительные Прилагательные
Эти прилагательные, латинского происхождения, уже являются сравнительными и строятся с предлогом à (к, у) вместо структур plus/moins/aussi… que.
| Прилагательное | Грамматическое Объяснение | Пример |
| Inférieur à (Ниже) | Означает “ниже, чем”. | « La note de Paul est inférieure à la moyenne de la classe » (Оценка Поля ниже среднего балла класса). |
| Supérieur à (Выше) | Означает “выше, чем”. | « La qualité de ce tissu est supérieure à celle de l’autre » (Качество этой ткани выше, чем у другой). |
| Antérieur à (Предыдущий) | Означает “предыдущий, который идет до”. | « Cet événement est antérieur à l’année 2000. » (Это событие произошло до 2000 года). |
| Postérieur à (Последующий) | Означает “который идет после”. | « L’invention du téléphone est postérieure à celle du télégraphe. » (Изобретение телефона последовало за изобретением телеграфа). |
✨ 法语描叙性形容词 (L’Adjectif Qualificatif)
1. 定义、作用和功能 📝
(定义、作用和功能)
描叙性形容词 (l’adjectif qualificatif) 是一个可变词,用于修饰名词或代词,表达其品质、属性或特征。
| 功能 (Fonction) | 定义 (Définition) | 示例 (Exemples) | 与中文语法的比较 (Comparaison avec le Chinois) |
| Épithète (定语) | 直接附着于名词 (没有系动词)。置于名词之前或之后。 | Un grand arbre vert (一棵高大的绿树)。 | 差异: 中文形容词作定语时,通常在名词之前并使用“的” (很大 的 树)。法语的后置是主要难点。 |
| Attribut du Sujet (表语) | 通过系动词连接主语 (être, paraître, sembler, devenir, demeurer, rester, avoir l’air, passer pour)。 | L’arbre paraît grand et vert (这棵树看起来又高又绿)。 | 相似: 类似于中文的“是” (是) 或“看起来” (看起来),形容词描述主语的性质。 |
| Apposé (同位语) | 与所修饰的名词用逗号隔开,提供额外信息。 | L’arbre, vert et imposant, domine le paysage. (这棵树,又绿又高大,支配着整个景观)。 | 相似: 结构与中文的同位语或插入语类似。 |
2. 形容词的性数配合 (Accord en Genre et Nombre) 🚻🔢
(形容词的性数配合:性和数)
形容词必须与它所指代的名词在性 (masculin/féminin, 阳性/阴性) 和数 (singulier/pluriel, 单数/复数) 上保持一致。
与中文语法的比较:
核心差异: 中文形容词不变化,不区分性、数和格。法语形容词的性数配合 (Accord) 是学习者必须掌握的最基本和最重要的规则,因为它完全是中文语法中所没有的。
A. 一般规则 (Règle Générale)
一般规则是通过在形容词词尾添加 -e 构成阴性,添加 -s 构成复数。
| 性/数 (Genre / Nombre) | 规则 (Règle) | 阳性单数 (Masculin Singulier) | 阴性单数 (Féminin Singulier) | 阳性复数 (Masculin Pluriel) | 阴性复数 (Féminin Pluriel) |
| Régulier (规则) | 阴性加 -e,复数加 -s。 | petit (小的) | petite | petits | petites |
| Masculin en -e (阳性以 -e 结尾) | 阴性不变。 | aimable (和蔼的) | aimable | aimables | aimables |
B. 特殊的配合情况 (Cas Particuliers)
一些形容词在构成阴性或阳性复数时,词尾会发生特定的拼写变化(辅音改变、双写或添加重音)。
| 阳性词尾 (Terminaison M.) | 阴性词尾 (Terminaison F.) | 阳性复数词尾 (Terminaison Pl. M.) | 阴性复数词尾 (Terminaison Pl. F.) | 示例 (Exemples) |
| -er | -ère | -ers | -ères | léger / légère / légers / légères (轻的) |
| -f | -ve | -fs | -ves | actif / active / actifs / actives (活跃的) |
| -x | -se | -x | -ses | jaloux / jalouse / jaloux / jalouses (嫉妒的) |
| -eau | -elle | -eaux | -elles | beau / belle / beaux / belles (美的) |
| -al | -ale | -aux | -ales | génial / géniale / géniaux / géniales (绝妙的) |
-al 结尾的例外
一般规则是 $al \rightarrow aux$。然而,以下形容词的阳性复数形式使用 -als,阴性复数形式使用 -ales:banal, fatal, final, naval, glacial, idéal, pascal, théâtral.
| 形容词 (阳性单数) | 形容词 (阴性单数) | 阳性复数 (以 -als 结尾) | 阴性复数 (以 -ales 结尾) | 示例 (Exemples) |
| Banal | Banale | Banals | Banales | Des problèmes banals; des idées banales (平庸的问题; 平庸的想法)。 |
| Fatal | Fatale | Fatals | Fatales | Des accidents fatals; des erreurs fatales (致命的事故; 致命的错误)。 |
| Final | Finale | Finals | Finales | Les matchs finals; les épreuves finales (最后的比赛; 最后的测验)。 |
| Naval | Navale | Navals | Navales | Des exercices navals; des flottes navales (海军演习; 海军舰队)。 |
| Glacial | Glaciale | Glacials | Glaciales | Des vents glacials; des journées glaciales (冰冷的风; 冰冷的日子)。 |
| Idéal | Idéale | Idéals | Idéales | Des objectifs idéals; des solutions idéales (理想的目标; 理想的解决方案)。 |
| Pascal | Pascale | Pascals | Pascales | Les mystères pascals; des célébrations pascales (复活节的奥秘; 复活节的庆典)。 |
| Théâtral | Théâtrale | Théâtrals | Théâtrales | Des décors théâtrals; des mises en scène théâtrales (戏剧性的布景; 戏剧性的演出)。 |
3. 颜色形容词 🎨
(颜色形容词)
| 颜色类型 (Type de Couleur) | 配合规则 (Règle d’Accord) | 示例 (Exemples) |
| Couleur simple (简单颜色) | 变化,在性数上保持一致。 | Des ballons bleus et des jupes vertes (蓝色的气球和绿色的裙子)。 |
| Couleur simple issue d’un Nom (源自名词的简单颜色) | 不变 (Invariable)。 | Des pulls marron (棕色毛衣), des sacs orange, des yeux turquoise. |
| Couleur composée (复合颜色) | 不变 (Invariable)。 (形容词 + 形容词 或 形容词 + 名词)。 | Des yeux bleu-gris (蓝灰色的眼睛); des voiles vert pomme (苹果绿色的帆)。 |
例外 (Concorde): 形容词 rose, écarlate, fauve, mauve, pourpre, vermeil 即使来源于名词,也需要进行性数配合。 例: Des fleurs roses (粉红色的花)。
4. 动词形容词与现在分词 (Adjectif Verbal vs. Participe Présent) 💡
(动词形容词与现在分词)
动词形容词 (Adjectif Verbal) 表达性质/状态,需要配合;而现在分词 (Participe Présent) 表达动作,保持不变。
| 标准 (Critère) | Adjectif Verbal (动词形容词) | Participe Présent (现在分词) |
| Accord (配合) | 可变 (Variable) (需配合)。 | 不变 (Invariable)。 |
| 示例 | Une tâche épuisante. (任务的性质:令人疲惫的) | Tâche épuisant ses forces. (动作:任务正在耗尽她的力量) |
简单区分规则: 尝试将形容词与其修饰的名词一起改为阴性。如果它需要配合,则是动词形容词。
5. 形容词的位置 📍
(形容词的位置)
A. 一般规则
形容词最常放在名词之后,特别是当它具有描述性和客观性时。例: Une voiture allemande (一辆德国汽车)。
与中文语法的比较:
核心差异: 中文形容词作定语时通常前置 (德国的汽车)。法语中形容词的后置是常态。
B. 简短且常用的形容词 (放在名词之前)
以下形容词通常放在名词之前:
- beau, bon, brave, court, grand, gros, jeune, joli, long, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux, double.
| 形容词 | 示例 (阳性) | 示例 (阴性) | 含义说明 (Notes sur le Sens) |
| Beau/Joli (美丽的/漂亮的) | Un beau cadeau. | Une jolie fleur. | 美学品质。 |
| Bon/Mauvais (好的/坏的) | Un bon ami. | Une mauvaise nouvelle. | 道德品质或评价。 |
| Grand/Petit/Gros/Court/Long (大/小/胖/短/长) | Un grand bâtiment. | Une petite pause. | 尺寸。 |
| Jeune/Vieux/Nouveau (年轻的/老的/新的) | Le vieux chat. | Une nouvelle voiture. | 年龄或新旧。 |
| Meilleur (更好的) | Le meilleur vin. | La meilleure option. | 最高级/比较级。 |
| Double (双重的) | Un double sens. | Une double portion. | 数量。 |
| Brave (善良的/勇敢的) | Un brave homme. | Une brave dame. | 主观含义 (诚实、善良)。 |
提示: 对于此列表中的某些形容词 (grand, brave),放在名词之后会改变其含义 (见 5.C 节)。
C. 具有双重含义的形容词 (详尽列表)
以下形容词具有两种截然不同的含义:放在名词之前时具有主观或比喻的含义;放在名词之后时具有客观或字面的含义。
| 形容词 | 放在名词之前的含义 (主观/比喻) | 放在名词之后的含义 (客观/字面) |
| Ancien (旧的/前任的) | 前任的 (mon ancien bureau – 我的前任办公室) | 古老的,来自遥远时代的 (une voiture ancienne – 一辆古老的汽车) |
| Brave (善良的/勇敢的) | 诚实,善良 (un brave voisin – 一位善良的邻居) | 勇敢的 (un soldat brave – 一名勇敢的士兵) |
| Certain (某种/确定的) | 某种 (une femme d’un certain âge – 某种年龄的女人) | 确定的,毫无疑问的 (une information certaine – 一条确切的信息) |
| Cher (亲爱的/昂贵的) | 被爱戴的,受尊敬的 (cher collègue – 亲爱的同事) | 昂贵的 (un meuble cher – 一件昂贵的家具) |
| Curieux (奇怪的/好奇的) | 奇怪的,古怪的 (un curieux phénomène – 一个奇怪的现象) | 喜欢探究的 (une voisine curieuse – 一个好奇的邻居) |
| Dernier (最后的/过去的) | 最后的 (le dernier épisode du mois – 本月的最后一集) | 过去的 (指时间) (l’année dernière – 去年) |
| Drôle (奇怪的/有趣的) | 奇怪的 (un drôle d’oiseau – 一只奇怪的鸟) | 有趣的,好笑的 (un film drôle – 一部有趣的电影) |
| Grand (与 homme 一起) (伟大的/高的) | 著名的,重要的 (un grand inventeur – 一位伟大的发明家) | 身材高大的 (un garçon grand – 一个高大的男孩) |
| Pauvre (可怜的/贫穷的) | 值得怜悯的 (le pauvre chat – 可怜的猫) | 不富裕的 (un pays pauvre – 一个贫穷的国家) |
| Prochain (下一个/紧接的) | 序列中的 (la prochaine étape – 下一个阶段) | 精确的时间单位 (le mois prochain – 下个月) |
| Propre (自己的/干净的) | 自己的,私人的 (ses propres mots – 他/她自己的话) | 不脏的 (des vêtements propres – 干净的衣服) |
| Pur (纯粹的/纯净的) | 纯粹的,完全的 (une pure coïncidence – 纯粹的巧合) | 未混合的,未受污染的 (de l’or pur – 纯金) |
| Sacré (令人难以置信的/神圣的) | 令人难以置信的,非凡的 (quelle sacrée chance! – 多么令人难以置信的运气!) | 宗教的 (un lieu sacré – 一个神圣的地方) |
| Sale (令人讨厌的/肮脏的) | 麻烦的,卑劣的 (un sale caractère – 令人讨厌的脾气) | 不干净的 (des mains sales – 肮脏的双手) |
| Seul (唯一的/单独的) | 唯一的 (la seule exception – 唯一的例外) | 独自的 (un voyageur seul – 一个单独的旅行者) |
| Simple (仅仅的/简单的) | 仅仅,只不过 (une simple erreur – 仅仅是一个错误) | 谦虚的,或不复杂的 (un métier simple – 一份简单的工作) |
| VRAI (真正的/真实的) | 重要的 (une vraie urgence – 一个真正的/严重的紧急情况) | 真实的,可信的 (un document vrai – 一份真实的文件) |
6. 复合形容词和特殊形容词 🧩
(复合形容词和特殊形容词)
A. 复合形容词 (带连字符)
由多个单词通过连字符连接组成的复合形容词,根据其组成成分 (形容词、副词或名词) 的词性,遵循非常精确且多变的配合规则。
| 组成成分 (Composantes) | 配合规则 (Règle d’Accord) | 示例 (Exemples) |
| 形容词 + 形容词 | 两个词都配合。 | Des filles sourdes-muettes (聋哑的女孩们)。 |
| 副词 + 形容词 | 只有第二个元素配合。 | Des maisons demi-mortes (半死不活的房子)。 |
| Couleur Composée (复合颜色) | 不变。 | Des yeux bleu-gris (蓝灰色的眼睛)。 |
B. 其他形容词 (Other Adjectives)
- 基数词形容词 (Adjectifs Numéraux Cardinaux): 它们不变,除了 vingt (二十) 和 cent (一百) 在被倍数化且后面没有其他数字时需要变化。
- 示例: « Il a gagné cent euros, mais elle en a gagné deux cents et deux cent cinquante le mois dernier. »
- 物主/指示/不定形容词 (Possessifs / Démonstratifs / Indéfinis): 它们在性数上与它们所限定的名词保持一致。
- 示例: « Mon livre est sur cette table, j’ai vu certaines personnes le prendre. »
7. 比较级和最高级 📈📉
(比较级和最高级)
与中文语法的比较:
中文主要使用助词 (更、最) 形成比较级和最高级,结构简单。法语使用前置词 (plus, moins, le plus) 形成分析型比较。
A. 比较级 (Le Comparatif)
比较级用于建立两个元素之间的相似性或差异性关系 (在优越、劣势或平等方面的比较)。
| 等级 (Degré) | 结构 (Structure) | 示例 (Exemples) |
| Supériorité (优越) | plus + 形容词 + que | Il est plus rapide que toi. (他比你更快)。 |
| Infériorité (劣势) | moins + 形容词 + que | Elle est moins patiente que lui. (她不如他有耐心)。 |
| Égalité (平等) | aussi + 形容词 + que | Ce film est aussi bon que l’autre. (这部电影和另一部一样好)。 |
B. 最高级 (相对) (Le Superlatif Relatif)
表达某个品质在群体中的最高或最低程度。
| 性 (Genre) | 最高程度 (Plus) | 示例 (Exemple) | 最低程度 (Moins) | 示例 (Exemple) |
| 阳性单数 | Le plus + 形容词 | Le plus grand arbre. (最高的树)。 | Le moins + 形容词 | Le moins cher produit. (最便宜的产品)。 |
| 阴性单数 | La plus + 形容词 | La plus rapide voiture. (最快的汽车)。 | La moins + 形容词 | La moins bonne note. (最差的成绩)。 |
| 复数 | Les plus + 形容词 | Les plus longs voyages. (最长的旅程)。 | Les moins + 形容词 | Les moins douces voix. (最柔和的声音)。 |
C. 不规则形式 (Formes Irrégulières)
一些常用的形容词,如 bon, mauvais 和 petit,不遵循比较级和最高级的一般规则 (plus… que, le plus…),而是具有源自拉丁语的特殊形式。
| 基础形容词 (Base Adjectif) | 优越比较级 (Comparatif) | 示例 (Exemple) | 相对最高级 (Superlatif) | 示例 (Exemple) |
| Bon (好的) | Meilleur(e)(s) (更好的) | Il est meilleur que moi. | Le/La/Les meilleur(e)(s) (最好的) | C’est le meilleur. |
| Mauvais (坏的) | Pire(s) (更差的) | Ce film est pire que l’autre. | Le/La/Les pire(s) (最差的) | C’est la pire solution. |
| Petit (价值) (较小的) | Moindre(s) (较小的) | C’est une moindre faute. | Le/La/Les moindre(s) (最小的) | C’est la moindre des choses. |
| Petit (尺寸) (小的) | Plus petit(e)(s) (更小的) | Ce sac est plus petit que l’autre. | Le/La/Les plus petit(e)(s) (最小的) | C’est le plus petit sac. |
D. 已具有比较意义的形容词 (Adjectifs déjà Comparatifs)
这些源自拉丁语的形容词本身就具有比较意义,它们使用介词 à (于) 而不是 plus/moins/aussi… que 结构进行比较。
| 形容词 (Adjectif) | 语法解释 (Explication Grammaticale) | 示例 (Exemple) |
| Inférieur à (低于) | 意为“低于…”。 | « La note de Paul est inférieure à la moyenne de la classe » (保罗的成绩低于班级平均分)。 |
| Supérieur à (高于) | 意为“高于…”。 | « La qualité de ce tissu est supérieure à celle de l’autre » (这种面料的质量优于另一种)。 |
| Antérieur à (先于) | 意为“先于,在…之前”。 | « Cet événement est antérieur à l’année 2000. » (此事件发生于 2000 年之前)。 |
| Postérieur à (后于) | 意为“在…之后”。 | « L’invention du téléphone est postérieure à celle du télégraphe. » (电话的发明晚于电报的发明)。 |
