Histoire 35 – La Prise de la Bastille
La Prise de la Bastille
Contexte historique : le 14 juillet 1789, Paris est en ébullition. Depuis des semaines, les Parisiens manifestent contre le roi Louis XVI et les impôts trop élevés. La Bastille, une prison royale symbole de l’arbitraire du pouvoir, devient la cible de la colère populaire. Ce jour-là, une foule de plusieurs milliers de personnes se rassemble devant la forteresse pour réclamer des armes et de la poudre.
Dialogue 1 : La Foule se Rassemble
Devant la Bastille, tôt le matin. Une foule d’artisans, d’ouvriers et de bourgeois s’est rassemblée. Parmi eux, Jacques, un imprimeur, et Antoine, un ancien soldat.
Jacques est nerveux, regardant la forteresse : — “Antoine, regarde ces murs… La Bastille est imprenable ! Et les soldats du roi ont des canons !”
Antoine reste calme, les bras croisés : — “Oui, mais nous sommes des milliers, Jacques. Et nous avons la surprise de notre côté. Les gardes ne s’attendent pas à une attaque aujourd’hui.”
Un révolutionnaire crie à la foule : — “Citoyens ! La Bastille regorge d’armes et de poudre ! Si nous la prenons, nous pourrons nous défendre contre les soldats du roi !”
La foule scande : “Du pain et des armes ! Du pain et des armes !”
Dialogue 2 : Les Négociations Échouent
Il est 10h du matin. Une délégation tente de négocier avec le gouverneur de la Bastille, le marquis de Launay. Les discussions tournent mal.
Jacques s’adresse à de Launay : — “Monsieur le Gouverneur, rendez les armes au peuple ! Nous ne voulons pas de violence, mais nous exigeons la liberté !”
De Launay crie, méprisant, depuis les remparts : — “Rentrez chez vous, misérables ! La Bastille ne se rendra pas à une bande de brigands !”
Antoine dit à Jacques, furieux : — “Tu vois ? Il nous insulte ! Maintenant, il n’y a plus de choix… Il faut prendre cette forteresse par la force !”
Un coup de feu éclate. Personne ne sait qui a tiré le premier. La foule, enragée, se précipite vers les ponts-levis.
Dialogue 3 : L’Assaut et la Reddition
L’après-midi. Après des heures de combat, les révolutionnaires ont réussi à entrer dans la cour. Les gardes, dépassés, commencent à se rendre. De Launay, paniqué, tente de négocier.
De Launay agite un drapeau blanc : — “Arrêtez le massacre ! Je me rends ! Épargnez mes hommes, et je vous donnerai les clés !”
Jacques crie aux autres : — “Attention, c’est peut-être un piège ! Mais s’il se rend, nous avons gagné !”
Antoine s’adresse à de Launay : — “D’accord, Marquis. Mais vous allez descendre ici, sans arme, et vous allez ordonner à vos hommes de déposer les leurs !”
De Launay descend. La foule hurle de victoire. Les portes de la Bastille s’ouvrent enfin. Les Parisiens trouvent des armes, mais aussi… seulement sept prisonniers !
Dialogue 4 : La Victoire et ses Symboles
Le soir. La Bastille est tombée. La tête de de Launay, décapité par la foule en colère, est promenée au bout d’une pique. Les Parisiens célèbrent dans les rues. Jacques et Antoine discutent près d’un feu de joie.
Jacques est épuisé mais fier : — “Finalement, il n’y avait presque pas de prisonniers… Mais ce n’était pas ça, l’important. La Bastille, c’était le symbole de l’oppression du roi !”
Antoine réfléchit en regardant les flammes : — “Oui. Et maintenant, le peuple sait qu’il peut se battre et gagner. Demain, le roi devra nous écouter… ou il perdra sa couronne.”
Un enfant court vers eux, excité : — “Monsieur ! Monsieur ! On dit que le roi a peur maintenant ! Est-ce que c’est vrai qu’on a gagné la Révolution ?”
Antoine sourit : — “Pas encore, petit. Mais aujourd’hui, nous avons montré que rien n’est impossible. Et ça, c’est un début !”
Autour d’eux, les Parisiens chantent et dansent. Certains brandissent des pierres de la Bastille comme trophées. La nuit tombe sur une ville transformée.
Pourquoi ce jour est-il si important ?
La Prise de la Bastille devient le Symbole de la Révolution :
La chute de la Bastille montre que le peuple peut vaincre l’arbitraire royal. Même si la prison était presque vide, sa destruction a un impact psychologique énorme.
Cet Évènement Historique est choisi comme Fête Nationale :
Aujourd’hui, le 14 juillet célèbre : Le défilé militaire (Champs-Élysées, avions de la Patrouille de France), les bals des pompiers (fêtes populaires dans toute la France), les feux d’artifice (surtout à la Tour Eiffel).
The Storming of the Bastille
Historical Context: On July 14, 1789, Paris was in turmoil. For weeks, Parisians had been protesting against King Louis XVI and the excessively high taxes. The Bastille, a royal prison symbolizing the arbitrary power of the monarchy, became the target of popular anger. That day, a crowd of several thousand people gathered in front of the fortress to demand weapons and gunpowder.
Dialogue 1: The Crowd Gathers
In front of the Bastille, early in the morning. A crowd of artisans, workers, and bourgeois had gathered. Among them were Jacques, a printer, and Antoine, a former soldier.
Jacques, nervous, looking at the fortress: — “Antoine, look at these walls… The Bastille is impregnable! And the king’s soldiers have cannons!”
Antoine, calm, arms crossed: — “Yes, but we are thousands, Jacques. And we have the element of surprise on our side. The guards are not expecting an attack today.”
A revolutionary shouts to the crowd: — “Citizens! The Bastille is full of weapons and gunpowder! If we take it, we can defend ourselves against the king’s soldiers!”
The crowd chants: “Bread and weapons! Bread and weapons!”
Dialogue 2: Failed Negotiations
It is 10 a.m. A delegation tries to negotiate with the governor of the Bastille, the Marquis de Launay. The discussions go badly.
Jacques addresses de Launay: — “Monsieur le Gouverneur, give the weapons to the people! We do not want violence, but we demand freedom!”
De Launay shouts, contemptuously, from the ramparts: — “Go back to your homes, wretches! The Bastille will not surrender to a band of brigands!”
Antoine says to Jacques, furious: — “You see? He is insulting us! Now, there is no more choice… We must take this fortress by force!”
A shot rings out. No one knows who fired first. The enraged crowd rushes towards the drawbridges.
Dialogue 3: The Assault and Surrender
In the afternoon. After hours of fighting, the revolutionaries have managed to enter the courtyard. The guards, overwhelmed, begin to surrender. De Launay, panicked, tries to negotiate.
De Launay waves a white flag: — “Stop the massacre! I surrender! Spare my men, and I will give you the keys!”
Jacques shouts to the others: — “Be careful, it might be a trap! But if he surrenders, we have won!”
Antoine addresses de Launay: — “Alright, Marquis. But you will come down here, unarmed, and you will order your men to lay down their weapons!”
De Launay comes down. The crowd cheers in victory. The gates of the Bastille finally open. The Parisians find weapons, but also… only seven prisoners!
Dialogue 4: Victory and its Symbols
Evening. The Bastille has fallen. The head of de Launay, beheaded by the angry crowd, is paraded on a pike. The Parisians celebrate in the streets. Jacques and Antoine discuss near a bonfire.
Jacques, exhausted but proud: — “After all, there were almost no prisoners… But that wasn’t the important thing. The Bastille was the symbol of the king’s oppression!”
Antoine reflects, looking at the flames: — “Yes. And now, the people know they can fight and win. Tomorrow, the king will have to listen to us… or he will lose his crown.”
A child runs towards them, excited: — “Sir! Sir! They say the king is afraid now! Is it true that we have won the Revolution?”
Antoine smiles: — “Not yet, little one. But today, we have shown that nothing is impossible. And that, is a beginning!”
Around them, the Parisians sing and dance. Some brandish stones from the Bastille as trophies. Night falls on a transformed city.
Why is this day so important?
The Storming of the Bastille becomes a Symbol of the Revolution: The fall of the Bastille shows that the people can overcome royal arbitrariness. Even though the prison was almost empty, its destruction had a huge psychological impact.
This Historical Event is chosen as the National Holiday: Today, July 14th celebrates: the military parade (Champs-Élysées, planes of the Patrouille de France), the firefighters’ balls (popular festivals throughout France), and the fireworks (especially at the Eiffel Tower).
La Toma de la Bastilla
Contexto histórico: El 14 de julio de 1789, París está en ebullición. Desde hace semanas, los parisinos protestan contra el rey Luis XVI y los impuestos demasiado altos. La Bastilla, una prisión real símbolo del poder arbitrario, se convierte en el objetivo de la ira popular. Ese día, una multitud de varias miles de personas se reúne frente a la fortaleza para reclamar armas y pólvora.
Diálogo 1: La Multitud se Reúne
Frente a la Bastilla, temprano en la mañana. Una multitud de artesanos, obreros y burgueses se ha reunido. Entre ellos, Jacques, un impresor, y Antoine, un antiguo soldado.
Jacques, nervioso, mirando la fortaleza: — “¡Antoine, mira esos muros…! ¡La Bastilla es inexpugnable! ¡Y los soldados del rey tienen cañones!”
Antoine, tranquilo, con los brazos cruzados: — “Sí, pero somos miles, Jacques. Y tenemos la sorpresa de nuestro lado. Los guardias no esperan un ataque hoy.”
Un revolucionario grita a la multitud: — “¡Ciudadanos! ¡La Bastilla está llena de armas y pólvora! ¡Si la tomamos, podremos defendernos de los soldados del rey!”
La multitud corea: “¡Pan y armas! ¡Pan y armas!”
Diálogo 2: Las Negociaciones Fracasan
Son las 10 de la mañana. Una delegación intenta negociar con el gobernador de la Bastilla, el marqués de Launay. Las discusiones van mal.
Jacques se dirige a de Launay: — “¡Señor Gobernador, entregue las armas al pueblo! No queremos violencia, pero exigimos libertad.”
De Launay grita, despectivo, desde las almenas: — “¡Vuelvan a sus casas, miserables! ¡La Bastilla no se rendirá ante una banda de forajidos!”
Antoine le dice a Jacques, furioso: — “¿Ves? ¡Nos insulta! Ahora no hay más opción… ¡Hay que tomar esta fortaleza por la fuerza!”
Un disparo resuena. Nadie sabe quién disparó primero. La multitud enfurecida se precipita hacia los puentes levadizos.
Diálogo 3: El Asalto y la Rendición
Por la tarde. Tras horas de combate, los revolucionarios han logrado entrar en el patio. Los guardias, abrumados, comienzan a rendirse. De Launay, en pánico, intenta negociar.
De Launay agita una bandera blanca: — “¡Detengan la masacre! ¡Me rindo! ¡Perdonen a mis hombres y les daré las llaves!”
Jacques grita a los demás: — “¡Cuidado, puede ser una trampa! Pero si se rinde, ¡hemos ganado!”
Antoine se dirige a de Launay: — “De acuerdo, Marqués. Pero bajará aquí, sin armas, y ordenará a sus hombres que dejen las suyas.”
De Launay baja. La multitud grita de victoria. Las puertas de la Bastilla se abren finalmente. Los parisinos encuentran armas, pero también… ¡solo siete prisioneros!
Diálogo 4: La Victoria y sus Símbolos
Por la noche. La Bastilla ha caído. La cabeza de de Launay, decapitado por la multitud enfurecida, es paseada en una pica. Los parisinos celebran en las calles. Jacques y Antoine hablan cerca de una hoguera.
Jacques, agotado pero orgulloso: — “Al final, casi no había prisioneros… Pero eso no era lo importante. ¡La Bastilla era el símbolo de la opresión del rey!”
Antoine reflexiona, mirando las llamas: — “Sí. Y ahora, el pueblo sabe que puede luchar y ganar. Mañana, el rey tendrá que escucharnos… o perderá su corona.”
Un niño corre hacia ellos, emocionado: — “¡Señor! ¡Señor! ¡Dicen que el rey tiene miedo ahora! ¿Es verdad que hemos ganado la Revolución?”
Antoine sonríe: — “Todavía no, pequeño. Pero hoy hemos demostrado que nada es imposible. ¡Y eso es un comienzo!”
A su alrededor, los parisinos cantan y bailan. Algunos blandan piedras de la Bastilla como trofeos. La noche cae sobre una ciudad transformada.
¿Por qué es tan importante este día?
La Toma de la Bastilla se convierte en un Símbolo de la Revolución: La caída de la Bastilla muestra que el pueblo puede vencer la arbitrariedad real. Aunque la prisión estaba casi vacía, su destrucción tuvo un impacto psicológico enorme.
Este Evento Histórico es elegido como Fiesta Nacional: Hoy, el 14 de julio celebra: el desfile militar (Campos Elíseos, aviones de la Patrulla de Francia), los bailes de bomberos (fiestas populares en toda Francia), y los fuegos artificiales (especialmente en la Torre Eiffel).
A Tomada da Bastilha
Contexto histórico: Em 14 de julho de 1789, Paris estava em ebulição. Há semanas, os parisienses manifestavam contra o rei Luís XVI e os impostos excessivamente altos. A Bastilha, uma prisão real símbolo do poder arbitrário, tornou-se o alvo da ira popular. Nesse dia, uma multidão de milhares de pessoas se reuniu em frente à fortaleza para exigir armas e pólvora.
Diálogo 1: A Multidão se Reúne
Em frente à Bastilha, cedo pela manhã. Uma multidão de artesãos, operários e burgueses se reuniu. Entre eles, Jacques, um impressor, e Antoine, um ex-soldado.
Jacques, nervoso, olhando para a fortaleza: — “Antoine, olhe essas paredes… A Bastilha é inexpugnável! E os soldados do rei têm canhões!”
Antoine, calmo, de braços cruzados: — “Sim, mas somos milhares, Jacques. E temos a surpresa a nosso favor. Os guardas não esperam um ataque hoje.”
Um revolucionário grita para a multidão: — “Cidadãos! A Bastilha está cheia de armas e pólvora! Se a tomarmos, poderemos nos defender dos soldados do rei!”
A multidão entoa: “Pão e armas! Pão e armas!”
Diálogo 2: As Negociações Fracassam
São 10 horas da manhã. Uma delegação tenta negociar com o governador da Bastilha, o Marquês de Launay. As discussões não vão bem.
Jacques se dirige a de Launay: — “Senhor Governador, entregue as armas ao povo! Não queremos violência, mas exigimos liberdade!”
De Launay grita, com desdém, das muralhas: — “Voltem para suas casas, miseráveis! A Bastilha não se renderá a uma turba de bandidos!”
Antoine diz a Jacques, furioso: — “Vê? Ele nos insulta! Agora, não há mais escolha… Temos que tomar esta fortaleza à força!”
Um tiro ecoa. Ninguém sabe quem atirou primeiro. A multidão enfurecida se precipita em direção às pontes levadiças.
Diálogo 3: O Assalto e a Rendição
À tarde. Após horas de combate, os revolucionários conseguiram entrar no pátio. Os guardas, sobrecarregados, começam a se render. De Launay, em pânico, tenta negociar.
De Launay acena uma bandeira branca: — “Parem com o massacre! Eu me rendo! Poupe meus homens, e eu darei as chaves!”
Jacques grita para os outros: — “Cuidado, pode ser uma armadilha! Mas se ele se render, nós ganhamos!”
Antoine se dirige a de Launay: — “Tudo bem, Marquês. Mas você vai descer aqui, sem armas, e vai ordenar que seus homens depõem as suas!”
De Launay desce. A multidão grita de vitória. As portas da Bastilha finalmente se abrem. Os parisienses encontram armas, mas também… apenas sete prisioneiros!
Diálogo 4: A Vitória e seus Símbolos
À noite. A Bastilha caiu. A cabeça de de Launay, decapitada pela multidão enfurecida, é carregada em uma lança. Os parisienses celebram nas ruas. Jacques e Antoine conversam perto de uma fogueira.
Jacques, exausto mas orgulhoso: — “Afinal, quase não havia prisioneiros… Mas isso não era o importante. A Bastilha era o símbolo da opressão do rei!”
Antoine reflete, olhando para as chamas: — “Sim. E agora, o povo sabe que pode lutar e vencer. Amanhã, o rei terá que nos ouvir… ou perderá sua coroa.”
Uma criança corre até eles, empolgada: — “Senhor! Senhor! Dizem que o rei está com medo agora! É verdade que ganhamos a Revolução?”
Antoine sorri: — “Ainda não, pequeno. Mas hoje mostramos que nada é impossível. E isso é um começo!”
Ao redor deles, os parisienses cantam e dançam. Alguns brandem pedras da Bastilha como troféus. A noite cai sobre uma cidade transformada.
Por que este dia é tão importante?
A Tomada da Bastilha se torna um Símbolo da Revolução: A queda da Bastilha mostra que o povo pode vencer a arbitrariedade real. Embora a prisão estivesse quase vazia, sua destruição teve um impacto psicológico enorme.
Este Evento Histórico é escolhido como Feriado Nacional: Hoje, o 14 de julho celebra: o desfile militar (Campos Elísios, aviões da Patrulha da França), os bailes dos bombeiros (festivais populares em toda a França) e os fogos de artifício (especialmente na Torre Eiffel).
اقتحام سجن الباستيل
السياق التاريخي: في 14 يوليو 1789، كانت باريس تغلي بالغضب. منذ أسابيع، كان باريسيون يتظاهرون ضد الملك لويس السادس عشر والضرائب المرتفعة جدًا. أصبح سجن الباستيل، الذي كان رمزًا للسلطة الملكية التعسفية، هدفًا لغضب الشعب. في ذلك اليوم، تجمع آلاف الأشخاص أمام الحصن للمطالبة بالأسلحة والبارود.
حوار 1: تجمع الحشد
أمام سجن الباستيل، في الصباح الباكر. تجمع حشد من الحرفيين والعمال والبورجوازيين. بينهم جاك، طباع، وأنطوان، جندي سابق.
جاك، متوترًا، ينظر إلى الحصن: — “أنطوان، انظر إلى هذه الجدران… سجن الباستيل لا يمكن اقتحامه! والجنود الملكيون لديهم مدافع!”
أنطوان، هادئًا، ذراعاه متقاطعتان: — “نعم، لكننا آلاف يا جاك. ولدينا مفاجأة من جانبنا. الحراس لا يتوقعون هجومًا اليوم.”
ثوري يصرخ للحشد: — “مواطنون! سجن الباستيل مليء بالأسلحة والبارود! إذا استولينا عليه، يمكننا الدفاع عن أنفسنا ضد جنود الملك!”
الحشد يهتف: — “خبز وسلاح! خبز وسلاح!”
حوار 2: فشل المفاوضات
الساعة العاشرة صباحًا. يحاول وفد التفاوض مع حاكم سجن الباستيل، ماركيز دي لوناي. تسير المناقشات بشكل سيئ.
جاك يتوجه إلى دي لوناي: — “سيدي الحاكم، أعط الأسلحة للشعب! لا نريد عنفًا، لكننا نطالب بالحرية!”
دي لوناي يصرخ بازدراء من على الأسوار: — “ارجعوا إلى بيوتكم أيها البؤساء! لن يستسلم سجن الباستيل لعصابة من اللصوص!”
أنطوان يقول لجاك غاضبًا: — “ترى؟ إنه يسبنا! الآن، لم يعد هناك خيار… يجب أن نستولي على هذا الحصن بالقوة!”
طلقة نارية تنفجر. لا أحد يعرف من أطلق النار أولًا. الحشد الغاضب يتدفق نحو الجسور المتحركة.
حوار 3: الهجوم والاستسلام
بعد الظهر. بعد ساعات من القتال، نجح الثوار في الدخول إلى الفناء. الحراس، الذين غلب عليهم التعب، يبدأون في الاستسلام. دي لوناي، في حالة ذعر، يحاول التفاوض.
دي لوناي يرفع علمًا أبيض: — “توقفوا عن المذبحة! أستسلم! استبقوا رجالي، وسأعطيكم المفاتيح!”
جاك يصرخ للآخرين: — “احذروا، قد يكون فخًا! ولكن إذا استسلم، فقد فازنا!”
أنطوان يتوجه إلى دي لوناي: — “حسنًا، ماركيز. لكنك ستنزل هنا بدون سلاح، وستأمر رجالك بوضع أسلحتهم!”
دي لوناي ينزل. الحشد يهتف بالنصر. أبواب سجن الباستيل تفتح أخيرًا. باريسيون يجدون أسلحة، ولكن أيضًا… سبعة سجناء فقط!
حوار 4: النصر ورمزيته
المساء. سقط سجن الباستيل. رأس دي لوناي، الذي قطعته الحشد الغاضب، يُحمل على رمح. باريسيون يحتفلون في الشوارع. جاك وأنطوان يتحدثان بالقرب من نار مشتعلة.
جاك، مرهق ولكن فخور: — “في النهاية، لم يكن هناك تقريبًا أي سجناء… لكن هذا ليس المهم. سجن الباستيل كان رمزًا لقمع الملك!”
أنطوان يفكر وهو ينظر إلى اللهب: — “نعم. والآن، يعرف الشعب أنه يمكن أن يقاتل ويفوز. غدًا، يجب على الملك أن يستمع إلينا… أو سيفقد تاجه.”
طفل يركض نحوهما، متحمسًا: — “سيدي! سيدي! يقولون إن الملك خائف الآن! هل صحيح أننا فازنا بالثورة؟”
أنطوان يبتسم: — “ليس بعد، صغيري. لكن اليوم، أظهرنا أن لا شيء مستحيل. وهذا بداية!”
من حولهما، باريسيون يغنون ويرقصون. البعض يرفعون أحجارًا من سجن الباستيل كغنائم. الليل يسقط على مدينة متحولة.
لماذا هذا اليوم مهم جدًا؟
اقتحام سجن الباستيل يصبح رمزًا للثورة: سقوط سجن الباستيل يظهر أن الشعب يمكن أن يتغلب على التعسفية الملكية. على الرغم من أن السجن كان تقريبًا فارغًا، فإن تدميره كان له تأثير نفسي هائل.
هذا الحدث التاريخي يُختار كعيد وطني: اليوم، يحتفل الرابع عشر من يوليو بـ: استعراض عسكري (شانزليزيه، طائرات دورية فرنسا)، حفلات راقصين (أفراح شعبية في جميع أنحاء فرنسا)، وألعاب نارية (خاصةً عند برج إيفل).
Штурм Бастилии
Исторический контекст: 14 июля 1789 года Париж был охвачен волнениями. Несколько недель жители Парижа протестовали против короля Людовика XVI и слишком высоких налогов. Бастилия, королевская тюрьма, символ произвола власти, стала мишенью народного гнева. В тот день перед крепостью собралась толпа из нескольких тысяч человек, требующая оружие и порох.
Диалог 1: Сбор толпы
Перед Бастилией, ранним утром. Собралась толпа ремесленников, рабочих и буржуа. Среди них Жак, печатник, и Антуан, бывший солдат.
Жак, нервно глядя на крепость: — “Антуан, посмотри на эти стены… Бастилия неприступна! А у солдат короля есть пушки!”
Антуан, спокойно, скрестив руки: — “Да, но нас тысячи, Жак. И у нас есть элемент неожиданности. Стражники не ожидают нападения сегодня.”
Революционер кричит толпе: — “Граждане! Бастилия полна оружия и пороха! Если мы возьмем её, мы сможем защищаться от солдат короля!”
Толпа скандирует: — “Хлеба и оружия! Хлеба и оружия!”
Диалог 2: Провал переговоров
10 часов утра. Делегация пытается договориться с губернатором Бастилии, маркизом де Лоне. Переговоры идут плохо.
Жак обращается к де Лоне: — “Господин губернатор, отдайте оружие народу! Мы не хотим насилия, но требуем свободы!”
Де Лоне кричит с презрением с крепостных стен: — “Возвращайтесь домой, нищие! Бастилия не сдастся банде разбойников!”
Антуан говорит Жаку, разгневанный: — “Видишь? Он оскорбляет нас! Теперь выбора нет… Надо брать эту крепость силой!”
Раздается выстрел. Никто не знает, кто стрелял первым. Разъяренная толпа бросается к подъемным мостам.
Диалог 3: Штурм и капитуляция
Днем. После часов боя революционеры смогли прорваться во двор. Стражники, перегруженные, начинают сдаваться. Де Лоне, в панике, пытается договориться.
Де Лоне машет белым флагом: — “Остановите резню! Я сдаюсь! Пощадите моих людей, и я отдам вам ключи!”
Жак кричит другим: — “Осторожно, это может быть ловушка! Но если он сдается, мы выиграли!”
Антуан обращается к де Лоне: — “Хорошо, маркиз. Но вы спуститесь сюда без оружия и прикажете своим людям сложить своё!”
Де Лоне спускается. Толпа ликует. Ворота Бастилии наконец открываются. Парижане находят оружие, но также… всего семь заключенных!
Диалог 4: Победа и её символы
Вечером. Бастилия пала. Голова де Лоне, отрубленная разгневанной толпой, выставлена на пике. Парижане празднуют на улицах. Жак и Антуан разговаривают у костра.
Жак, уставший, но гордый: — “В конце концов, там почти не было заключенных… Но это не главное. Бастилия была символом угнетения короля!”
Антуан задумчиво смотрит на пламя: — “Да. И теперь народ знает, что может сражаться и побеждать. Завтра король должен будет нас слушать… или потеряет корону.”
Ребенок бежит к ним, взволнованный: — “Господин! Господин! Говорят, король теперь боится! Правда, что мы выиграли революцию?”
Антуан улыбается: — “Пока нет, малыш. Но сегодня мы показали, что ничего невозможного нет. И это начало!”
Вокруг них парижане поют и танцуют. Некоторые поднимают камни из Бастилии как трофеи. Ночь опускается на преобразованный город.
Почему этот день так важен?
Штурм Бастилии становится символом Революции: Падение Бастилии показывает, что народ может победить королевский произвол. Хотя тюрьма была почти пуста, её разрушение имело огромное психологическое значение.
Это историческое событие выбрано в качестве Национального праздника: Сегодня 14 июля отмечается: военный парад (Елисейские поля, самолёты Патруля Франции), балы пожарных (народные праздники по всей Франции), фейерверки (особенно у Эйфелевой башни).
攻占巴士底狱
历史背景: 1789年7月14日,巴黎沸腾了。几个星期以来,巴黎人一直在抗议路易十六国王和过高的税收。巴士底狱作为王权专制的象征,成为了民众愤怒的目标。那天,数千人聚集在这座堡垒前,要求武器和火药。
对话1:人群聚集
清晨,巴士底狱前。一群手工业者、工人和资产阶级聚集在这里。其中有雅克,一位印刷工人,和安托万,一名前士兵。
雅克紧张地看着堡垒: — “安托万,你看这些墙……巴士底狱坚不可摧!国王的士兵还有大炮!”
安托万冷静地抱着胳膊: — “是的,雅克,但我们有数千人。而且我们有出其不意的优势。卫兵们今天没料到会有攻击。”
一位革命者对人群喊道: — “公民们!巴士底狱里满是武器和火药!如果我们攻占它,我们就能抵御国王的士兵!”
人群高呼: — “面包和武器!面包和武器!”
对话2:谈判失败
早上10点。一个代表团试图与巴士底狱的总督德·洛奈侯爵谈判。谈判进行得很糟糕。
雅克对德·洛奈说: — “总督先生,把武器交给人民吧!我们不想要暴力,但我们要求自由!”
德·洛奈从城墙上轻蔑地喊道: — “回你们的家去吧,你们这些可怜虫!巴士底狱不会向一群暴徒投降!”
安托万愤怒地对雅克说: — “你看到了吧?他侮辱我们!现在没有选择了……我们必须用武力攻占这座堡垒!”
一声枪响。没人知道是谁先开的枪。愤怒的人群冲向吊桥。
对话3:攻击与投降
下午。经过数小时的战斗,革命者们成功进入了院子。卫兵们被压倒,开始投降。德·洛奈惊恐万分,试图谈判。
德·洛奈挥舞着一面白旗: — “停止屠杀!我投降!饶了我的手下,我会把钥匙交给你们!”
雅克对其他人喊道: — “小心,这可能是个陷阱!但如果他投降,我们就赢了!”
安托万对德·洛奈说: — “好吧,侯爵。但你要下来,不带武器,并命令你的手下放下他们的武器!”
德·洛奈下来了。人群胜利地欢呼。巴士底狱的大门终于打开了。巴黎人找到了武器,但也发现……只有七名囚犯!
对话4:胜利及其象征意义
晚上。巴士底狱被攻占了。德·洛奈的头被愤怒的人群砍下,挑在长矛上游街示众。巴黎人在街上庆祝。雅克和安托万在篝火旁讨论着。
雅克虽然疲惫,但很自豪: — “说到底,里面几乎没有囚犯……但这并不重要。巴士底狱是国王压迫的象征!”
安托万望着火焰沉思: — “是的。现在,人民知道他们可以战斗并取得胜利。明天,国王必须听我们的……否则他将失去王冠。”
一个孩子兴奋地跑向他们: — “先生!先生!他们说国王现在害怕了!这是真的吗?我们赢得革命了?”
安托万微笑着: — “还没有,小家伙。但今天我们证明了没有什么是不可能的。这只是一个开始!”
在他们周围,巴黎人唱着歌,跳着舞。有些人举着巴士底狱的石头作为战利品。夜幕降临在这个被改变的城市上。
为什么这一天如此重要?
攻占巴士底狱成为革命的象征: 巴士底狱的陷落表明,人民可以战胜国王的专制。尽管监狱几乎是空的,但它的毁灭具有巨大的心理影响。
这一历史事件被选为国庆日: 如今,7月14日庆祝:军事游行(香榭丽舍大街,法国特技飞行队的飞机)、消防员舞会(法国各地的民间节日)和烟火表演(特别是在埃菲尔铁塔)。
Vocabulaire
Personnages et groupes :
- Le roi Louis XVI (King Louis XVI)
- Le peuple / les Parisiens (the people / Parisians)
- Un révolutionnaire (revolutionary)
- Un soldat / un garde (soldier / guard)
- Le gouverneur de la Bastille (the governor of the Bastille)
- Le marquis de Launay (Marquis de Launay)
- Un artisan / un ouvrier (craftsman / worker)
- Un bourgeois (bourgeois, middle-class citizen)
Lieux :
- La Bastille (the Bastille)
- Paris (Paris)
- Les remparts (ramparts, fortress walls)
- Un pont-levis (drawbridge)
- Une prison royale (royal prison)
- Une forteresse (fortress)
- La cour (courtyard)
- Les rues de Paris (streets of Paris)
Objets et symboles :
- Les armes (weapons)
- La poudre (gunpowder)
- Un canon (cannon)
- Un drapeau blanc (white flag)
- Une pique (pike, spear)
- Les clés (keys)
- Un feu de joie (bonfire)
- Les pierres de la Bastille (stones from the Bastille)
- Un symbole (symbol)
- L’arbitraire royal (royal arbitrariness)
Actions et événements :
- Se rassembler (to gather)
- Manifester (to protest)
- Réclamer (to demand)
- Négocier (to negotiate)
- Se rendre (to surrender)
- Prendre d’assaut (to storm)
- Défendre (to defend)
- Célébrer (to celebrate)
- Brandir (to brandish)
- Décapiter (to behead)
- Promener (une tête) (to parade (a head))
Expressions
- “Du pain et des armes !” (Bread and weapons!)
- “La Bastille est tombée !” (The Bastille has fallen!)
- “Vive la liberté !” (Long live freedom!)
- “Se battre pour la liberté” (to fight for freedom)
- “Un impact psychologique” (a psychological impact)
- “Un symbole de l’oppression” (a symbol of oppression)
- “Un événement historique” (a historical event)
Questions
Copie ce message dans le tchat de Jojo IA avant d’écrire ta réponse : Bonjour, je vais répondre aux questions suivantes. Corrige-moi s’il te plaît.
- Pourquoi la prise de la Bastille est-elle devenue un symbole si fort, alors qu’il y avait si peu de prisonniers ?
- Si tu avais été un Parisien en 1789, aurais-tu participé à l’assaut ? Pourquoi ?
- Dans ton pays, y a-t-il un événement historique aussi important que le 14 juillet en France ? Lequel ?
Objectifs
- Comprendre un événement historique et son impact symbolique.
- Apprendre du vocabulaire lié à la révolution, aux conflits et aux célébrations.
- Analyser les causes et conséquences d’une révolte populaire.
